| Ordinary mothers lead ordinary lives
| Обычные мамы ведут обычную жизнь
|
| Keep the house and sweep the parlor
| Держи дом и подметай гостиную
|
| Cook the meals and look exhausted
| Готовить еду и выглядеть измученным
|
| Ordinary mothers, like ordinary wives
| Обычные матери, как обычные жены
|
| Fry the eggs and dry the sheets
| Поджарить яйца и высушить листы
|
| And try to deal with facts
| И попытайтесь разобраться с фактами
|
| Mine acts!
| Мои действия!
|
| Darling, I miss you a lot
| Дорогая, я очень по тебе скучаю
|
| But, darling, this has to be short
| Но, дорогая, это должно быть коротким
|
| As mother is getting a plaque
| Когда мать получает бляшку
|
| From the Halsingborg Arts Council Amateur Theatre Group
| От группы любительского театра Совета искусств Хальсингборга.
|
| Whether it’s funny or not
| Смешно это или нет
|
| I’ll give you a fuller report
| Я дам вам более полный отчет
|
| The minute they carry me back
| В ту минуту, когда они несут меня обратно
|
| From the Halsingborg Arts Council Amateur Theatre Group
| От группы любительского театра Совета искусств Хальсингборга.
|
| Love you
| Люблю вас
|
| Unpack the luggage, la la la
| Распакуйте багаж, ла-ла-ла
|
| Pack up the luggage, la la la
| Собирай багаж, ла-ла-ла
|
| Unpack the luggage, la la la
| Распакуйте багаж, ла-ла-ла
|
| Hi-ho, the glamorous life!
| Привет-хо, гламурная жизнь!
|
| Ice in the basin, la la la
| Лед в бассейне, ла-ла-ла
|
| Cracks in the plaster, la la la
| Трещины в штукатурке, ла-ла-ла
|
| Mice in the hallway, la la la
| Мыши в коридоре, ла-ла-ла
|
| Hi-ho, the glamorous life!
| Привет-хо, гламурная жизнь!
|
| Run for the carriage, la la la
| Беги за каретой, ла-ла-ла
|
| Wolf down the sandwich, la la la
| Волчий бутерброд, ла-ла-ла
|
| Which town is this one, la la la
| Какой это город, ла-ла-ла
|
| Hi-ho, the glamorous life!
| Привет-хо, гламурная жизнь!
|
| Ordinary daughters ameliorate their lot
| Обычные дочери улучшают свою судьбу
|
| Use their charms and choose their futures
| Используйте их чары и выберите их будущее
|
| Breed their children, heed their mothers
| Воспитывайте своих детей, прислушивайтесь к своим матерям
|
| Ordinary daughters, which mine, I fear, is not
| Обычные дочери, которых, боюсь, нет у меня.
|
| Tend each asset, spend it wisely
| Ухаживайте за каждым активом, тратьте его с умом
|
| While it still endure
| Пока это все еще терпеть
|
| Mine tours!
| Мои туры!
|
| Mother, forgive the delay
| Мама, прости за опоздание
|
| My schedule is driving me wild
| Мой график сводит меня с ума
|
| But, mother, I really must run
| Но, мама, я действительно должен бежать
|
| I’m performing in Rottwig, and don’t ask «where is it,»
| Я выступаю в Ротвиге, и не спрашивайте «где это»,
|
| Please
| Пожалуйста
|
| How are you feeling today?
| Как самочувствие сегодня?
|
| And are you corrupting the child?
| И вы развращаете ребенка?
|
| Don’t
| Не
|
| Mother, the minute I’m done
| Мать, как только я закончу
|
| With performing in Rottwig, I’ll come for a visit
| С выступлением в Ротвиге я приеду в гости
|
| And argue
| И спорить
|
| Mayors with speeches, la la la
| Мэры с речами, ла-ла-ла
|
| Children with posies, la la la
| Дети с букетами, ла-ла-ла
|
| Half-empty houses, la la la
| Полупустые дома, ла-ла-ла
|
| Hi-ho, the glamorous life!
| Привет-хо, гламурная жизнь!
|
| Cultural lunches
| Культурные обеды
|
| La la la
| Ла-ла-ла
|
| Dead floral tributes
| Дань мертвым цветам
|
| La la la
| Ла-ла-ла
|
| Ancient admirers
| Древние поклонники
|
| La la la
| Ла-ла-ла
|
| Hi-ho, the glamorous life
| Привет-хо, гламурная жизнь
|
| Pack up the luggage, la la la
| Собирай багаж, ла-ла-ла
|
| Unpack the luggage, la la la
| Распакуйте багаж, ла-ла-ла
|
| Mother’s surviving, la la la
| Мать выживает, ла ла ла
|
| Leading the glamorous life
| Вести гламурную жизнь
|
| Cracks in the plaster, la la la
| Трещины в штукатурке, ла-ла-ла
|
| Youngish admirers, la la la
| Юные поклонники, ла-ла-ла
|
| Which one was that one, la la la
| Кто из них был тот, ла-ла-ла
|
| Hi-ho, the glamorous life
| Привет-хо, гламурная жизнь
|
| Bring up the curtain, la la la
| Поднимите занавес, ла-ла-ла
|
| Bring down the curtain, la la la
| Опустите занавеску, ла-ла-ла
|
| Bring up the curtain, la la la
| Поднимите занавес, ла-ла-ла
|
| Hi-ho, the glamorous
| Привет-хо, гламурный
|
| Life! | Жизнь! |