Перевод текста песни Barcelona - Stephen Sondheim

Barcelona - Stephen Sondheim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barcelona, исполнителя - Stephen Sondheim. Песня из альбома Company, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 12.02.2007
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

Barcelona

(оригинал)
Where ya going?
Barcelona
Oh
Don’t get up
Do you have to?
Yes, I have to
Oh
Don’t get up
Now you’re angry
No, I’m not
Yes, you are
No, I’m not
Put your things down
See, you’re angry
No, I’m not
Yes, you are
No, I’m not
Put your wings down and stay
I’m leaving
Why?
To go to—
Stay
I have to—
—Fly
—I know—
—To Barcelona
Look, you’re a very special girl
Not just overnight
No, you’re a very special girl
And not because you’re bright…
Not just because you’re bright
You’re just a very special girl… June!
April!
April!
Thank you
Whatcha thinking?
Barcelona
Oh
Flight Eighteen
Stay a minute
I would like to
So?
Don’t be mean
Stay a minute
No, I can’t
Yes, you can
No, I can’t
Where you going?
Barcelona…
So you said…
And Madrid
Bon voyage
On a Boeing
Goodnight
You’re angry
No
I’ve got to
Right
Report to—
Go
That’s not to say…
That if I had my way…
Oh well, I guess, OK
What?
I’ll stay
But… oh God!

Барселона

(перевод)
Куда ты идешь?
Барселона
Ой
Не вставай
Тебе обязательно?
Да, я должен
Ой
Не вставай
Теперь ты злишься
Нет я не
Да Вы
Нет я не
Положите свои вещи вниз
Видишь, ты сердишься
Нет я не
Да Вы
Нет я не
Опусти свои крылья и останься
Я ухожу
Почему?
Идти-
Остаться
Я должен-
-Летать
-Я знаю-
— В Барселону
Слушай, ты очень особенная девушка
Не только на ночь
Нет, ты очень особенная девушка
И не потому, что ты умный…
Не только потому, что ты яркий
Ты просто особенная девушка... Джун!
Апрель!
Апрель!
Спасибо
Что думаешь?
Барселона
Ой
Рейс восемнадцать
Подожди минутку
Я бы хотел
Так?
Не будь злым
Подожди минутку
Нет, я не могу
Да, ты можешь
Нет, я не могу
Куда ты идешь?
Барселона…
Итак, вы сказали…
И Мадрид
Счастливого пути
На Боинге
Доброй ночи
Ты сердишься
Нет
я должен
Верно
Сообщить —
Идти
Это не значит…
Что если бы у меня был свой путь…
Ну, я думаю, хорошо
Какая?
Я останусь
Но... о Боже!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Ballad of Sweeney Todd 2006
Being Alive 2007
Getting Married Today 2007
The Worst Pies in London 2006
Epiphany 2006
Poor Thing 2006
My Friends 2006
No Place Like London 2006
Act I: A Very Nice Prince / First Midnight / Giants in the Sky 2002
On the Steps of the Palace 2021
Sorry-Grateful 2007
Another Hundred People 2007
Someone Is Waiting 2007
What Would We Do Without You? 2007
The Ladies Who Lunch 2007
The Little Things You Do Together 2007
You Could Drive a Person Crazy 2007
Have I Got a Girl for You? 2007
Company 2007
Marry Me a Little 2007

Тексты песен исполнителя: Stephen Sondheim