Перевод текста песни Now You Know - Stephen Sondheim

Now You Know - Stephen Sondheim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Now You Know , исполнителя -Stephen Sondheim
Песня из альбома: Merrily We Roll Along
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.10.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Varese Sarabande

Выберите на какой язык перевести:

Now You Know (оригинал)Теперь Ты Знаешь (перевод)
FRIEND ДРУГ
So you’ve made a mistake Итак, вы сделали ошибку
So you’re singing the blues Итак, вы поете блюз
So you’ll take some time Так что вам потребуется некоторое время
Go visit some places — Посетите несколько мест —
MARY МЭРИ
You’ve got to be somewhere Вы должны быть где-то
Where there’s nothing to remind you — Где нечего тебе напоминать —
Right? Верно?
FRIEND ДРУГ
What you need is a break — Что вам нужно, так это перерыв –
I’ll arrange a nice cruise Я устрою хороший круиз
You’ll relax a bit and Вы немного расслабитесь и
See some new faces… Увидеть новые лица…
CHARLEY AND MARY ЧАРЛИ И МЭРИ
You’ve got to do something — Вы должны что-то сделать —
Only never look behind you Только никогда не оглядывайся назад
FRIENDS ДРУЗЬЯ
Right? Верно?
Best thing that ever could have happened Лучшее, что когда-либо могло случиться
Right Верно
So you’ll sit in the sun Так что вы будете сидеть на солнце
You’ll come back with a tan Вы вернетесь с загаром
Then we’ll do that show Тогда мы сделаем это шоу
You’ve always been talking — Ты всегда говорил —
The side is retired Сторона на пенсии
So we start another inning — Итак, мы начинаем еще один иннинг —
Right? Верно?
On a boat is such fun — На лодке так весело —
You’ll come back a changed man — Ты вернешься другим человеком —
I’ve had lots of guests and У меня было много гостей и
No one’s squawking Никто не кричит
CHARLEY AND MARY ЧАРЛИ И МЭРИ
Feels like an ending Похоже на конец
But it’s really a beginning — Но на самом деле это только начало –
Right? Верно?
FRIENDS ДРУЗЬЯ
Best thing that ever could have happened Лучшее, что когда-либо могло случиться
I say, best thing that ever could have happened — Я говорю, лучшее, что могло случиться —
Best thing that ever could have happened — Лучшее, что могло случиться —
One more thing not to think about… Еще одна вещь, о которой не следует думать…
FRANK ОТКРОВЕННЫЙ
Right Верно
MARY МЭРИ
All right Хорошо
Now you know: Теперь ты знаешь:
Life is crummy Жизнь вшивая
Well, now you know Ну, теперь ты знаешь
I mean, big surprise: Я имею в виду, большой сюрприз:
People love you and tell you lies Люди любят тебя и говорят тебе ложь
Bricks can tumble from clear blue skies Кирпичи могут падать с ясного голубого неба
Put your dimple down Положи свою ямочку вниз
Now you know Теперь ты знаешь
Okay, there you go — Хорошо, вот так —
That’s the sum of it Это сумма
Now you know Теперь ты знаешь
It’s called flowers wilt Это называется увядание цветов
It’s called apples rot Это называется яблочная гниль
It’s called thieves get rich Это называется воры богатеют
And saints get shot И святых расстреливают
It’s called God don’t answer prayers a lot Это называется Бог много не отвечает на молитвы
Okay, now you know Хорошо, теперь ты знаешь
Okay, now you know Хорошо, теперь ты знаешь
Now forget it Теперь забудь об этом
Don’t fall apart at the seams Не трещит по швам
It’s called letting go your illusions Это называется отпустить свои иллюзии
And don’t confuse them with dreams И не путай их со снами
If the going’s slow Если дела идут медленно
Don’t regret it Не жалей об этом
And don’t let’s go to extremes И не будем впадать в крайности
It’s called, what’s your choice? Это называется, каков ваш выбор?
It’s called, count to ten Это называется, сосчитай до десяти
It’s called, burn your bridges Это называется, сожги мосты
Start again Начать заново
You should burn them every now and then Вы должны сжигать их время от времени
Or you’ll never grow! Или ты никогда не вырастешь!
Because now you grow Потому что теперь ты растешь
That’s the killer is Это убийца
Now you grow Теперь ты растешь
All right, nothing’s fair Ладно, ничего честного
And it’s all a plot И это все сюжет
And tomorrow doesn’t look too hot — А завтра вроде не жарко —
Right Верно
You better look at what you’ve got: Лучше посмотрите, что у вас есть:
Over here, hello! Сюда, привет!
Okay, now you know Хорошо, теперь ты знаешь
Right? Верно?
FRIENDS ДРУЗЬЯ
So you’ll find a new gal — Так что ты найдешь новую девушку —
So you’ll write a new play — Так ты напишешь новую пьесу —
In a month or two Через месяц или два
You’re going to thank us Вы поблагодарите нас
MARY МЭРИ
You may have missed one road Возможно, вы пропустили одну дорогу
But there’s plenty more to follow Но это еще не все.
Right? Верно?
FRIEND ДРУГ
We’ll go through the canal Мы пройдем через канал
Up the coast to LA. Вверх по побережью в Лос-Анджелес.
You’ll come see the place Вы придете посмотреть место
I’m building at Trancas Я строю в Trancas
CHARLEY ЧАРЛИ
You hang around here, pal Ты торчишь здесь, приятель
And you’re only gonna wallow И ты только собираешься валяться
Right? Верно?
FRIENDS ДРУЗЬЯ
Right! Верно!
Best thing that ever could have happened! Лучшее, что могло случиться!
MARY МЭРИ
I mean, you’ll come back Я имею в виду, ты вернешься
I mean, what’s the fuss? Я имею в виду, что за суета?
CHARLEY ЧАРЛИ
I mean, sea and sun and comfort plus Я имею в виду море и солнце и комфорт плюс
CHARLEY AND MARY ЧАРЛИ И МЭРИ
I mean, after all, you’ve still got us Я имею в виду, в конце концов, у тебя все еще есть мы
FRIENDS ДРУЗЬЯ
Best thing that ever could have happened! Лучшее, что могло случиться!
Best thing that ever could have happened! Лучшее, что могло случиться!
Best thing that ever could have happened! Лучшее, что могло случиться!
It was all getting much too complicated… Все становилось слишком сложным…
Best thing that ever could have happened! Лучшее, что могло случиться!
FRANK ОТКРОВЕННЫЙ
Right! Верно!
You’ve gotta let go Ты должен отпустить
Gotta do it from scratch Должен сделать это с нуля
Take a long deep breath Сделайте долгий глубокий вдох
Go back to your sources Вернитесь к своим источникам
A little vacation Небольшой отпуск
Which is all about forgetting — Что все о забвении —
Right? Верно?
ALL ВСЕ
Right! Верно!
FRANK ОТКРОВЕННЫЙ
Right! Верно!
Then we’ll do a new show — Тогда мы сделаем новый спектакль —
No, we’ll do a whole batch — Нет, мы сделаем целую партию —
Maybe one that’s all about divorces! Может быть, все дело в разводах!
I mean, a divorce court — Я имею в виду, суд по бракоразводным процессам —
What a fascinating setting! Какая захватывающая обстановка!
Right? Верно?
ALL ВСЕ
Right! Верно!
FRANK ОТКРОВЕННЫЙ
Right! Верно!
ALL ВСЕ
Best thing that ever could have happened… Лучшее, что могло случиться…
Best thing that ever could have happened… Лучшее, что могло случиться…
I say, best thing that ever could have happened… Я говорю, лучшее, что могло случиться…
It’s your time, your time… Это ваше время, ваше время…
Yesterday is done Вчера сделано
See the pretty countryside Увидеть красивую сельскую местность
Soon enough you’re merrily, merrily Достаточно скоро вы весело, весело
Rolling along… Катаясь вдоль…
Rolling along… Катаясь вдоль…
So you’ll sit in the sun Так что вы будете сидеть на солнце
You’ll come back with a tan Вы вернетесь с загаром
In a month or two Через месяц или два
You’re going to thank us Вы поблагодарите нас
It’s your time… Это ваше время…
It’s your time… Это ваше время…
What’s your choice? Каков ваш выбор?
It’s called, count to ten Это называется, сосчитай до десяти
It’s called burn your bridges Это называется сжечь мосты
Start again Начать заново
You should burn them every now and then Вы должны сжигать их время от времени
Or you’ll never grow! Или ты никогда не вырастешь!
Because now you grow Потому что теперь ты растешь
That’s the killer Это убийца
So now you grow Итак, теперь вы растете
MARY МЭРИ
You’re right, nothing’s fair Вы правы, нет ничего честного
And it’s all a plot И это все сюжет
And tomorrow doesn’t look too hot — А завтра вроде не жарко —
ALL ВСЕ
Right, you better look at what you’ve got: Хорошо, вы лучше посмотрите на то, что у вас есть:
Over here, hello? Сюда, привет?
Over here, hello! Сюда, привет!
Now you know! Теперь ты знаешь!
Now you know! Теперь ты знаешь!
Right! Верно!
Right! Верно!
Right! Верно!
Right! Верно!
Now you know!Теперь ты знаешь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: