Перевод текста песни Get Out/Go - Stephen Sondheim

Get Out/Go - Stephen Sondheim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Out/Go , исполнителя -Stephen Sondheim
Песня из альбома: Road Show
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:25.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nonesuch

Выберите на какой язык перевести:

Get Out/Go (оригинал)Убирайся/Уходи (перевод)
Get out of my life! Вон из моего жизни!
Get the hell out of my life! Убирайся к черту из моей жизни!
Whatever this race we’re in В какой бы гонке мы ни участвовали
Okay, you win Хорошо, ты выиграл
It’s done Готово
And now that you’ve won И теперь, когда вы выиграли
Get out of my life! Вон из моего жизни!
It used to be fun to watch you scheme Раньше было весело смотреть, как ты замышляешь
And even be part of it И даже быть частью этого
After the start of it После его начала
It used to be fun to stand and beam at my brother Раньше было весело стоять и улыбаться моему брату
Who was so fucking smart Кто был чертовски умным
I thought we could go from scheme to dream Я думал, мы могли бы перейти от схемы к мечте
But then I thought we were a team Но потом я подумал, что мы команда
Amen, no more! Аминь, не больше!
I’ve looked at the score! Я посмотрел на счет!
You owe me a life Ты должен мне жизнь
A life of my own Моя собственная жизнь
I wanted to glide like you Я хотел скользить, как ты
Before I do Прежде чем я сделаю
Please leave me alone Пожалуйста, оставь меня одного
Get out of my life Вон из моего жизни
So I can live it! Так что я могу жить!
Just go away… Просто уйди…
What if I did?Что, если бы я это сделал?
I’d still be here я все еще буду здесь
(sung) (поет)
You don’t want me to go Ты не хочешь, чтобы я уходил
Come on Давай
You don’t want me to go Ты не хочешь, чтобы я уходил
You may think yes, you do Вы можете подумать, что да, вы делаете
Right now, that’s now Прямо сейчас, это сейчас
But it just isn’t so Но это не так
Go away, Willie, please Уходи, Вилли, пожалуйста
You see only what’s wrong Вы видите только то, что не так
Not me Не я
I see two of a kind я вижу два одинаковых
I see two who are way ahead Я вижу двоих, которые далеко впереди
Who’ve always read each other’s mind Кто всегда читал мысли друг друга
And this isn’t the end of the trip И это не конец путешествия
No it’s just the reverse Нет, это только наоборот
Face it, brother, we’re joined at the hip Признай это, брат, мы соединены бедрами
And that is our curse И это наше проклятие
And that is the miracle И это чудо
You don’t want me to go Ты не хочешь, чтобы я уходил
Willie! Вилли!
Admit, you don’t want me to go Признайся, ты не хочешь, чтобы я уходил
Willie, yes I do, dammit! Вилли, да, черт возьми!
Though I’m not worth a lot Хотя я не стою много
I’m what you’ve got Я то, что у тебя есть
Which you’ll never outgrow Что ты никогда не перерастешь
We were stuck from hello Мы застряли от приветствия
It was bound to explode Он должен был взорваться
Don’t you see we’re the same? Разве ты не видишь, что мы одинаковы?
That whatever the game Это независимо от игры
This was already our road Это уже была наша дорога
Stop it, Willie, enough! Перестань, Вилли, хватит!
Come on, Addie, you love me! Да ладно, Эдди, ты меня любишь!
Come on, say it out loud! Давай, скажи это вслух!
Come on, Addie, you love me!Да ладно, Эдди, ты меня любишь!
You love me!Ты любишь меня!
You always have- У тебя всегда-
Alright, yes!Хорошо, да!
I love you! Я тебя люблю!
I always have loved you! Я всегда любил тебя!
Does that make us even? Делает ли это нас равными?
Does that make you happy? Это делает тебя счастливым?
And, I want you to go И я хочу, чтобы ты ушел
And, no И нет
I don’t want you to go… Я не хочу, чтобы ты уходил…
Mr. Mizner, there’s a gentleman to see you…Мистер Мизнер, вас хочет видеть джентльмен...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: