Перевод текста песни First Transition - Stephen Sondheim

First Transition - Stephen Sondheim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни First Transition , исполнителя -Stephen Sondheim
Песня из альбома: Merrily We Roll Along
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.10.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Varese Sarabande

Выберите на какой язык перевести:

First Transition (оригинал)Первый переход (перевод)
How did you get to be here? Как вы оказались здесь?
What was the moment? Какой момент?
How did you get to be here? Как вы оказались здесь?
Dreams don’t die Мечты не умирают
So keep an eye on your dream Так что следите за своей мечтой
Or before you know where you are Или прежде, чем вы узнаете, где находитесь
There you are Вот ты где
Roads may wind Дороги могут дуть
And you may find И вы можете найти
What you’ve left behind is your dream То, что вы оставили позади, – это ваша мечта
Tend your dream… Позаботься о своей мечте…
How does it happen… Как это происходит…
Dreams take time… Мечты требуют времени…
Once it was all so clear Когда-то все было так ясно
Time goes by… Время проходит…
How can you get so far off the track? Как вы можете уйти так далеко от трассы?
Why don’t you turn around and go back? Почему бы тебе не развернуться и не вернуться?
Bend your dream… Согните свою мечту…
How does it happen? Как это происходит?
Where is the moment? Где момент?
With the road… С дорогой…
When did the road behind disappear? Когда дорога позади исчезла?
Where did you let things slip out of gear? Где вы допустили, чтобы что-то вышло из-под контроля?
How did you ever get to be here? Как ты вообще оказался здесь?
Nineteen seventy-five… Девятнадцать семьдесят пятый…
Nineteen seventy-four… Девятнадцать семьдесят четыре…
Nineteen seventy-three…Девятнадцать семьдесят три…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: