Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Children and Art, исполнителя - Stephen Sondheim.
Дата выпуска: 30.11.2021
Язык песни: Английский
Children and Art(оригинал) |
You would have liked him |
Mama, you would |
Mama, he makes things |
Mama, they’re good |
Just as you said from the start |
Children and art |
Children and art |
He should be happy |
Mama, he’s blue |
What do I do? |
You should have seen it |
It was a sight |
Mama, I mean it |
All color and light |
I don’t understand what it was |
But, Mama, the things that he does |
They twinkle and shimmer and buzz |
You would have liked them |
It… Him… Henry? |
Henry? |
It’s George, grandmother |
Ah, of course it is |
I thought you were your father for a moment |
Did I ever tell you who that was? |
That is your mother |
That is correct |
Isn’t she beautiful? |
There she is |
There she is |
There she is |
There she is |
Mama is everywhere |
He must have loved her so much |
This is our family, this is the lot |
After I go, this is all that you’ve got, honey |
Isn’t she beautiful, though? |
You would have liked her |
Mama did things |
No one had done |
Mama was funny, Mama was fun |
Mama spent money, when she had none |
Mama said, «Honey, mustn’t be blue |
It’s not so much 'do what you like' |
As it is that you 'like what you do'» |
Mama said, «Darling |
Don’t make such a drama |
A little less thinking, a little more feeling» |
I’m just quoting Mama |
The child is so sweet |
And the girls are so rapturous |
Isn’t it lovely how artists can capture us? |
You would have liked her |
Honey, I’m wrong |
You would have loved her |
Mama enjoyed things |
Mama was smart |
See how she shimmers? |
I mean, from the heart |
I know, honey, you don’t agree |
But this is our family tree |
Just wait 'til we’re there, and you’ll see |
Listen to me |
Mama was smart |
Listen to Mama |
Children and art |
Children and art |
(перевод) |
Тебе бы он понравился |
Мама, ты бы |
Мама, он делает вещи |
Мама, они хорошие |
Как вы сказали с самого начала |
Дети и искусство |
Дети и искусство |
Он должен быть счастлив |
Мама, он синий |
Что я делаю? |
Вы должны были это видеть |
Это было зрелище |
Мама, я серьезно |
Все цвета и света |
Я не понимаю, что это было |
Но, мама, то, что он делает |
Они мерцают, мерцают и жужжат |
Тебе бы они понравились |
Это… Он… Генри? |
Генри? |
Это Джордж, бабушка |
Ах, конечно, это |
Я думал, что ты был твоим отцом на мгновение |
Я когда-нибудь говорил тебе, кто это был? |
Это твоя мать |
Это правильно |
Разве она не прекрасна? |
Вот она |
Вот она |
Вот она |
Вот она |
Мама везде |
Он, должно быть, любил ее так сильно |
Это наша семья, это удел |
После того, как я уйду, это все, что у тебя есть, дорогая |
Но разве она не прекрасна? |
Тебе бы она понравилась |
Мама делала вещи |
Никто не сделал |
Мама была смешной, Мама была веселой |
Мама тратила деньги, когда у нее их не было |
Мама сказала: «Дорогой, не должно быть синим |
Это не так уж много "делай, что хочешь" |
Потому что тебе "нравится то, что ты делаешь"» |
Мама сказала: «Дорогой |
Не устраивайте такую драму |
Чуть меньше мыслей, чуть больше чувств» |
Я просто цитирую маму |
Ребенок такой милый |
И девушки такие восторженные |
Разве не прекрасно, как художники могут запечатлеть нас? |
Тебе бы она понравилась |
Дорогая, я ошибаюсь |
Вы бы любили ее |
Мама наслаждалась вещами |
Мама была умной |
Видишь, как она блестит? |
Я имею в виду, от сердца |
Я знаю, дорогая, ты не согласна |
Но это наше генеалогическое древо |
Просто подожди, пока мы не приедем, и ты увидишь |
Послушай меня |
Мама была умной |
Слушай маму |
Дети и искусство |
Дети и искусство |