Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brotherly Love , исполнителя - Stephen Sondheim. Песня из альбома Road Show, в жанре СаундтрекиДата выпуска: 25.06.2009
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brotherly Love , исполнителя - Stephen Sondheim. Песня из альбома Road Show, в жанре СаундтрекиBrotherly Love(оригинал) |
| You know what this reminds me of? |
| No… |
| What? |
| Remember when I was in bed with the mumps |
| And had to stay in New Year’s Eve? |
| Frankly? |
| No |
| Remember how I was so down in the dumps |
| When everyone started to leave? |
| Jesus, it’s cold… |
| Are you sorry we came, Willie? |
| You sorry we came? |
| Yes! |
| No… |
| Go to sleep! |
| At midnight with everyone down at the lake |
| To take in the fireworks show- |
| Oh, yeah… |
| I cried 'til I fell half asleep by mistake |
| And I snuck upstairs and I shook you awake |
| You bundled me up in a couple of quilts |
| And you carried me… |
| Up all the way to the roof! |
| (Wind rises.) |
| And that slippery patch! |
| Yeah, we nearly got killed! |
| But we got to see everything! |
| 'Member the whizbangs? |
| (The wind howls, drowning them out as they tumble over with each other in |
| reminiscences, singing in pantomime. |
| As the wind dies down:) |
| We had lots of good times… |
| (They chuckle in memory. Pause.) |
| We slept there 'til dawn |
| All wrapped up in those quilts… |
| Boy, Mama was madder then hell… |
| (They snicker. Pause.) |
| You always looked out for me, no matter what… |
| Just brotherly love, brother |
| Brotherly love |
| (Wilson sniffs.) |
| Jesus, I smell |
| I’m not sorry I came, Willie |
| Just as long as you’re here… |
| (The wind rises as the music fades. Addison looks suddenly uneasy. |
| He pivots away nervously so that he and Wilson are back to back.) |
Братская любовь(перевод) |
| Знаете, что мне это напоминает? |
| Нет… |
| Какая? |
| Помните, когда я был в постели со свинкой |
| И пришлось остаться в новогоднюю ночь? |
| Честно говоря? |
| Нет |
| Помнишь, как я был так подавлен |
| Когда все начали уходить? |
| Господи, холодно... |
| Ты сожалеешь, что мы пришли, Вилли? |
| Вы сожалеете, что мы пришли? |
| Да! |
| Нет… |
| Идти спать! |
| В полночь со всеми на озере |
| Чтобы посмотреть фейерверк- |
| Ах, да… |
| Я плакал, пока не заснул по ошибке |
| И я пробрался наверх и разбудил тебя |
| Ты завернула меня в пару стеганых одеял |
| И ты нес меня… |
| До самой крыши! |
| (Ветер усиливается.) |
| И это скользкое пятно! |
| Да, нас чуть не убили! |
| Но мы должны все увидеть! |
| «Член чудаков? |
| (Ветер воет, заглушая их, когда они кувыркаются друг с другом в |
| воспоминания, пение в пантомиме. |
| Когда стихнет ветер :) |
| Мы хорошо провели время… |
| (Они посмеиваются, вспоминая. Пауза.) |
| Мы спали там до рассвета |
| Все завернутые в эти одеяла… |
| Мальчик, мама была безумнее, чем черт… |
| (Они хихикают. Пауза.) |
| Ты всегда заботился обо мне, несмотря ни на что… |
| Просто братская любовь, брат |
| Братская любовь |
| (Уилсон всхлипывает.) |
| Иисус, я чувствую запах |
| Я не жалею, что пришел, Вилли |
| Пока ты здесь… |
| (Ветер усиливается, музыка затихает. Эддисон внезапно становится не по себе. |
| Он нервно отклоняется, так что они с Уилсоном оказываются спиной к спине.) |
| Название | Год |
|---|---|
| The Ballad of Sweeney Todd | 2006 |
| Being Alive | 2007 |
| Getting Married Today | 2007 |
| The Worst Pies in London | 2006 |
| Epiphany | 2006 |
| Poor Thing | 2006 |
| My Friends | 2006 |
| No Place Like London | 2006 |
| Act I: A Very Nice Prince / First Midnight / Giants in the Sky | 2002 |
| On the Steps of the Palace | 2021 |
| Sorry-Grateful | 2007 |
| Another Hundred People | 2007 |
| Someone Is Waiting | 2007 |
| What Would We Do Without You? | 2007 |
| Barcelona | 2007 |
| The Ladies Who Lunch | 2007 |
| The Little Things You Do Together | 2007 |
| You Could Drive a Person Crazy | 2007 |
| Have I Got a Girl for You? | 2007 |
| Company | 2007 |