Перевод текста песни Ah, Miss - Stephen Sondheim

Ah, Miss - Stephen Sondheim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah, Miss , исполнителя -Stephen Sondheim
Песня из альбома: Sweeney Todd
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:23.01.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nonesuch

Выберите на какой язык перевести:

Ah, Miss (оригинал)Ах, мисс (перевод)
I have sailed the world Я плыл по миру
Beheld its wonders Увидел его чудеса
From the pearls of Spain Из жемчужин Испании
To the rubies of Tibet К рубинам Тибета
But not even in London Но даже не в Лондоне
Have I seen such a wonder Видел ли я такое чудо
Lady, look at me, look at me, miss, oh Леди, посмотри на меня, посмотри на меня, мисс, о
Look at me, please, oh Посмотри на меня, пожалуйста, о
Favor me, favor me with your glance Подари мне, подари мне свой взгляд
Ah, miss Ах, мисс
What do you, what do you see off there Что ты, что ты там провожаешь
In those trees, oh В этих деревьях, о
Won’t you give, won’t you give me a chance? Разве ты не дашь, ты не дашь мне шанс?
Who would sail to Spain Кто поплывет в Испанию
For all its wonders Для всех его чудес
When in Kearney’s Lane Когда на Кирни-лейн
Lies the greatest wonder yet? Ложь величайшее чудо еще?
Ah, miss Ах, мисс
Look at you, look at you pale and Посмотри на себя, посмотри на себя бледным и
Ivory-skinned, oh Кожа цвета слоновой кости, о
Look at you looking so sad, so queer Посмотри, ты выглядишь таким грустным, таким странным
Promise not to retreat to the darkness Обещай не отступать во тьму
Back of your window За окном
Not till you, not till you look down here Нет, пока ты, пока ты не посмотришь сюда
Look at me! Посмотри на меня!
Green finch and linnet bird Зеленый зяблик и коноплянка
Nightingale, blackbird Соловей, дрозд
Look at me! Посмотри на меня!
Teach me how to sing Научи меня петь
If I cannot fly Если я не могу летать
Look at me Посмотри на меня
Let me sing Позвольте мне спеть
Alms, Alms for a miserable woman Милостыня, милостыня для несчастной женщины
Beg your pardon, it’s you sir Прошу прощения, это вы, сэр
Thank you, thank you kindly Спасибо, спасибо любезно
One moment, mother, perhaps you know who’s house this is Минутку, мама, может быть, ты знаешь, чей это дом
That, oh, that’s the gret Judge Turpin’s house, that is Это, о, это дом великого судьи Терпина, то есть
And the young lady who resides there? А барышня, которая там живет?
Oh, her?О, ее?
Well, that’s J-Johanna, his pretty little ward.Ну, это Джей-Джоанна, его хорошенькая маленькая подопечная.
Oh, but don’t you go О, но ты не уходи
trespassing there, young man.вторжение туда, молодой человек.
Not if you value your hide.Нет, если вам дорога ваша шкура.
Tamper there and it’s Там покопайся и все
a good whippin' for ya, or any other yout' with mischief on 'is mind хорошая порка для тебя, или любой другой ты' с озорством на уме
Hey, Oink sailor boy, want it snuggly harbored? Эй, хрюй-моряк, хочешь, чтобы он уютно укрылся?
Open me gate but dock it straight -- I see it lists to starboard! Открой мне ворота, но состыкуй их прямо — я вижу, что они кренятся на правый борт!
Off with you, be off!Прочь с тобой, прочь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: