 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ACT II: Talent , исполнителя - Stephen Sondheim. Песня из альбома Bounce, в жанре Мюзиклы
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ACT II: Talent , исполнителя - Stephen Sondheim. Песня из альбома Bounce, в жанре МюзиклыДата выпуска: 03.05.2004
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ACT II: Talent , исполнителя - Stephen Sondheim. Песня из альбома Bounce, в жанре Мюзиклы
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ACT II: Talent , исполнителя - Stephen Sondheim. Песня из альбома Bounce, в жанре Мюзиклы| ACT II: Talent(оригинал) | 
| When I was a tyke, | 
| I said, «What I like | 
| Is art. | 
| I know I’m a boy, | 
| But what I enjoy | 
| Is art.» | 
| Looking at paintings, going to plays, | 
| Music and books informing my days, | 
| Filling my mind, | 
| Flooding my heart | 
| With art! | 
| I had this dream of becoming an artist-- | 
| A painter, a poet, who knows? | 
| I had a nice little talent for drawing | 
| And a natural feeling for prose. | 
| I even began to compose. | 
| So many talents, | 
| Wasn’t I blest! | 
| All of them good, | 
| A few of them better, | 
| None of them best, | 
| Just enough talent to know | 
| That I hadn’t the talent. | 
| So I put my dream | 
| And my self-esteem | 
| To rest. | 
| That must have been difficult. | 
| Yes. | 
| But it didn’t matter. | 
| I merely had to find | 
| out what I was meant to be. | 
| I couldn’t decide, | 
| Then one day I spied | 
| Palm Beach. | 
| A speck on the map, | 
| No more than a gap: | 
| Palm Beach! | 
| Jungle and seashore, muddy and raw, | 
| But in a flash I suddenly saw | 
| What it would take, | 
| What I could make | 
| Palm Beach! | 
| I had this dream of a city of artists, | 
| Versailles by the Florida sea. | 
| A sort of world congregation of artists, | 
| All encouraged to set themselves free. | 
| I knew what I wanted to be! | 
| I’d be their host and supporter, | 
| The patron saint | 
| Of the things that they write | 
| And compose and paint. | 
| I would wander among them with | 
| lavish praise | 
| As they carve their statues, | 
| Construct their plays, | 
| Design their buildings, | 
| Recite their rhymes, | 
| Making modern art | 
| Fit for modern times--! | 
| So many talents, | 
| Gathered en masse! | 
| Painters and poets, | 
| Artists and dreamers, | 
| Watered like grass. | 
| And if the talent I have | 
| Is for nurturing talent, | 
| Then succeed or fail, | 
| I will see they sail | 
| First-class. | 
| And my father can go stick it up his ass. | 
| (перевод) | 
| Когда я был мальчиком, | 
| Я сказал: «Что мне нравится | 
| Искусство. | 
| Я знаю, что я мальчик, | 
| Но что мне нравится | 
| Это искусство.» | 
| Смотреть на картины, ходить на спектакли, | 
| Музыка и книги, освещающие мои дни, | 
| Наполняя мой разум, | 
| Наводнение мое сердце | 
| С искусством! | 
| У меня была мечта стать художником-- | 
| Художник, поэт, кто знает? | 
| У меня был хороший маленький талант к рисованию | 
| И естественное чувство прозы. | 
| Я даже начал сочинять. | 
| Так много талантов, | 
| Разве я не был благословлен! | 
| Все они хорошие, | 
| Некоторые из них лучше, | 
| Никто из них не лучший, | 
| Достаточно таланта, чтобы знать | 
| Что у меня не было таланта. | 
| Так что я поставил свою мечту | 
| И моя самооценка | 
| Отдыхать. | 
| Должно быть, это было трудно. | 
| Да. | 
| Но это не имело значения. | 
| Мне просто нужно было найти | 
| из того, кем я должен был быть. | 
| Я не мог решить, | 
| Затем однажды я шпионил | 
| Палм Бич. | 
| Пятнышко на карте, | 
| Не более чем пробел: | 
| Палм Бич! | 
| Джунгли и берег моря, грязный и сырой, | 
| Но в мгновение ока я вдруг увидел | 
| Что бы это ни стоило, | 
| Что я могу сделать | 
| Палм Бич! | 
| У меня была мечта о городе художников, | 
| Версаль у моря Флориды. | 
| Этакая всемирная конгрегация художников, | 
| Всем предлагается освободиться. | 
| Я знал, кем хочу быть! | 
| Я был бы их хозяином и сторонником, | 
| Святой покровитель | 
| Из того, что они пишут | 
| И сочиняй, и рисуй. | 
| я бы бродил среди них с | 
| щедрая похвала | 
| Когда они вырезают свои статуи, | 
| Стройте свои пьесы, | 
| Проектируйте свои здания, | 
| Расскажи их стишки, | 
| Создание современного искусства | 
| Подходит для современности--! | 
| Так много талантов, | 
| Собрались скопом! | 
| Художники и поэты, | 
| Художники и мечтатели, | 
| Поливают как траву. | 
| И если талант у меня есть | 
| для воспитания талантов, | 
| Затем успех или неудача, | 
| Я увижу, как они плывут | 
| Первый класс. | 
| А мой отец может засунуть это себе в задницу. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| The Ballad of Sweeney Todd | 2006 | 
| Being Alive | 2007 | 
| Getting Married Today | 2007 | 
| The Worst Pies in London | 2006 | 
| Epiphany | 2006 | 
| Poor Thing | 2006 | 
| My Friends | 2006 | 
| No Place Like London | 2006 | 
| Act I: A Very Nice Prince / First Midnight / Giants in the Sky | 2002 | 
| On the Steps of the Palace | 2021 | 
| Sorry-Grateful | 2007 | 
| Another Hundred People | 2007 | 
| Someone Is Waiting | 2007 | 
| What Would We Do Without You? | 2007 | 
| Barcelona | 2007 | 
| The Ladies Who Lunch | 2007 | 
| The Little Things You Do Together | 2007 | 
| You Could Drive a Person Crazy | 2007 | 
| Have I Got a Girl for You? | 2007 | 
| Company | 2007 |