Перевод текста песни Satan est honnête en affaires - Paris Violence

Satan est honnête en affaires - Paris Violence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Satan est honnête en affaires, исполнителя - Paris Violence. Песня из альбома Fleurs de névroses et d'éther, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 09.10.2010
Лейбл звукозаписи: Combat Rock
Язык песни: Французский

Satan Est Honnête En Affaires

(оригинал)

Сатана честен в бизнесе

(перевод на русский)
Ayant vendu un soir de spleen mon âme au DiableРешив продать, скучая однажды вечером, свою душу Дьяволу,
Je trouvai l'acquéreur fort courtois et discretЯ встретил очень учтивого и любезного покупателя.
Mais bien vite épuisé par le fardeau infâmeНо, быстро разочаровавшись неудачной покупкой,
Il revint, m'implorant de la récupérerОн вернулся, умоляя меня забрать ее обратно.
" Trop pourrie, me dit-il, et trop neurasthénique"Слишком гнилая, — говорил он мне. — И чересчур нервная,
Pour la fondre aux fourneaux du Mal universelДаже для расплавки в печи вселенского Зла.
Trop de crimes foireux ou de maux illogiquesСлишком много предательских преступлений и бессмысленной жестокости,
Sortiraient d'un creuset plein d'une âme pareille ! "Она даже не влезла бы в котел для подобных душ".
--
Ses haussements d'épaules, ses yeux désolésОн пожимал плечами, а грустные глаза
Montraient bien que le bougre était triste et sincèreГоворили, что парень был искренне опечален,
Et peu habitué à voir ses obligésИ не привык, чтобы кто-то видел,
Pour leur rendre, penaud, son vieux butin de guerre !Как ему стыдно за собственный трофей.
Sa figure défaite et gênée me fit peineОн выглядел разбитым, и я почувствовал себя неловко.
Et je lui offris un siège à ma mauvaise tableЯ предложил ему место за своим скромным столом:
" Allons mon vieux, courage, la bouteille est pleine"Давай, старик, мужайся. Бутылка полна,
Brûle-t-y le gosier jusqu'à la régaladeТак сожги глотку угощением!
--
Rien qui puisse te mettre en un pareil tourmentНе стоит так мучиться,
Une âme ça vaut pas qu'on se mine pour elleМоя душа того не стоит.
Une âme ça s'achète, et se perd, et se vendДуша покупается, проигрывается, продается,
J'aurai bien un pigeon pour marchander icelle ! "Может, найдется еще один простак, с которым можно поторговаться!"
Alors, un peu confus, il m'indiqua l'adresseТогда, немного смутившись, он дал мне адрес
D'un parent, disait-il, à qui la refilerРодственницы, которой, как он сказал, можно ее сплавить.
" Allez donc voir ma tante, la vieille bougresse"Навестите мою тетю, старую каргу.
Achète un peu de tout, mais à prix d'usurier "Покупает все, но по бросовым ценам".
--
C'est ainsi que j'appris que le Mont-de-piétéТаким образом, я узнал, что ломбард
Avait comme neveu le prince des EnfersПринадлежал племяннику князя Преисподней,
Avec, qui, par ailleurs, je liai amitiéС, которым, к тому же, я завязал дружбу,
Ayant enfin conclu la fastidieuse affaire !Наконец завершив свое скучное дело!

Satan est honnête en affaires

(оригинал)
Ayant vendu un soir de spleen mon âme au Diable
Je trouvai l’acquéreur fort courtois et discret
Mais bien vite épuisépar le fardeau infâme
Il revint, m’implorant de la récupérer
«Trop pourrie, me dit-il, et trop neurasthénique
Pour la fondre aux fourneaux du Mal universel
Trop de crimes foireux ou de maux illogiques
Sortiraient d’un creuset plein d’une âme pareille !
"
Ses haussements d'épaules, ses yeux désolés
Montraient bien que le bougre était triste et sincère
Et peu habituéàvoir ses obligés
Pour leur rendre, penaud, son vieux butin de guerre !
Sa figure défaite et gênée me fit peine
Et je lui offris un siège àma mauvaise table
«Allons mon vieux, courage, la bouteille est pleine
Brûle-t-y le gosier jusqu'àla régalade
Rien qui puisse te mettre en un pareil tourment
Une âme ça vaut pas qu’on se mine pour elle
Une âme ça s’achète, et se perd, et se vend
J’aurai bien un pigeon pour marchander icelle !
«Alors, un peu confus, il m’indiqua l’adresse
D’un parent, disait-il, àqui la refiler
«Allez donc voir ma tante, la vieille bougresse
Achète un peu de tout, mais àprix d’usurier "
C’est ainsi que j’appris que le Mont-de-piété
Avait comme neveu le prince des Enfers
Avec, qui, par ailleurs, je liai amitié
Ayant enfin conclu la fastidieuse affaire !

Сатана честен в делах

(перевод)
Продав один вечер сплина свою душу Дьяволу
Я нашел покупателя очень вежливым и осторожным
Но вскоре изнемогая от позорного бремени
Он вернулся, умоляя меня вернуть ее
«Слишком гнилой, — сказал он мне, — и слишком неврастенический».
Чтобы расплавить его в печах Вселенского Зла
Слишком много дерьмовых преступлений или нелогичного зла
Вышла бы из горнила с такой душой!
"
Его пожимание плечами, его жалкие глаза
Показал, что педераст был грустным и искренним
И отвыкший от своих подчиненных
Застенчиво вернуть им свои старые военные трофеи!
Его побежденное и смущенное лицо причиняло мне боль
И я предложил ему место за моим плохим столом
«Давай, старик, смелее, бутылка полна
Сожги горло до угощения
Ничего, что могло бы подвергнуть вас таким мучениям
Душа не стоит добычи
Душа куплена, потеряна и продана
У меня будет голубь, чтобы торговаться здесь!
"Потом, немного сбитый с толку, он дал мне адрес
От родителя, сказал он, чтобы передать его
"Иди повидайся с моей теткой, старой скрягой
Покупайте всего понемногу, но по ценам ростовщика».
Так я узнал, что ростовщик
Был племянником принца подземного мира
С кем, кстати, я подружился
Закрыв, наконец, утомительное дело!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Premiers symptômes 2014
De la vodka et du sang 2014
Terrain vague 2014
Service inutile 2014
Mort à crédit 2014
Au bord du gouffre 2019
En attendant l'apocalypse 2019
Dandysme 2019
Les charognards ont les yeux tristes 2019
Les dieux s'ennuient 2019
Les décadents 2019
Confessions d'un opiomane 2019
Le ciel se couvre 2019
Mornes horizons 2019
In Memoriam 2010
Vers Le Nord 2010
Des Nuits Entières 2010
Jusqu'à la lie 2007
Encore un siècle ou deux 2007
Notre dame des fous 2007

Тексты песен исполнителя: Paris Violence