Перевод текста песни Notre dame des fous - Paris Violence

Notre dame des fous - Paris Violence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Notre dame des fous, исполнителя - Paris Violence. Песня из альбома Nous sommes nés trop tard, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 01.07.2007
Лейбл звукозаписи: Combat Rock
Язык песни: Французский

Notre dame des fous

(оригинал)
Vierge un peu espagnole, au visage blafard
Aux yeux clairs éperdus, azur brûlant l’ivoire
Vous bercez, moitié triste et moitié terrifiée
La sainteté étrange d’un Jésus mort-né
Votre châle se perd en longs plis de satin
Pourpre moirée d'ébène aux froissements sanguins
Dans la pénombre humide des vieux oratoires
Le sifflement du vent pour unique offertoire
Notre-Dame des fous
Mère des sept douleurs
Grande Madone en pleurs
Ce soir, priez pour nous
Vous êtes l’ombre noire qui, au soir tombant
Quand le dernier soldat a regagné le camp
Bénit l’horrible moisson du champ de bataille
Apaise les mourants aux béantes entrailles
Et clôt les yeux des morts qui pourrissent déjà
Implacable compagne des brutaux trépas
Sereine, agenouillée dans la boue des carnages
Vous priez sous les ciels déjà chargés d’orage
Notre-Dame des peines
Mère des sept souffrances
Pardonnez nos offenses
Et chez nous soyez Reine
Vous êtes la chandelle au chevet du vieillard
Qui crève lentement, imbécile et hagard
Dans un morne hôpital sinistre et solitaire
Et ne sait trop s’il doit appeler l’infirmière
Vous êtes la voix douce et feutrée qui murmure
À l’oreille du prisonnier que l’on torture
«bientôt mon cher enfant prendra fin le supplice «Et lui, dans un hoquet, hurle: «ora pro nobis !
"
Notre-Dame des gouffres
Mère des agonies
Soyez l’astre qui luit
Dans l'œil de ceux qui souffrent
Reine des aliénés, reine des cauchemars
Des asiles déserts, des morgues, des mouroirs
Des réveils en sueur au milieu de la nuit
Des angoisses, des peurs et des neurasthénies
Des fantasmes malsains, des larves chimériques
Des blasphèmes criés en langage hystérique
Priez pour nous !
Priez pour nous !
Priez pour nous !

Богоматерь сумасшедших

(перевод)
Девственница немного испанка, с бледным лицом
С дикими ясными глазами, лазурью горящей слоновой кости
Ты качаешься, наполовину грустный и наполовину испуганный
Странная святость мертворожденного Иисуса
Твоя шаль теряется в длинных складках атласа
Муаровое черное дерево малиновое с кровавыми комками
В сыром полумраке старых ораторий
Свисток ветра для уникальных предложений
Богоматерь дураков
Мать семи печалей
Великая Плачущая Мадонна
Сегодня молитесь за нас
Ты черная тень, которая в сумерках
Когда последний солдат вернулся в лагерь
Благослови ужасный урожай поля битвы
Успокаивает умирающих с зияющими внутренностями
И закрыть глаза уже гниющих мертвецов
Неумолимый спутник жестокой кончины
Безмятежный, стоя на коленях в грязи резни
Ты молишься под уже грозовым небом
Богоматерь скорбей
Мать семи страданий
Прости наши прегрешения
И с нами будь королевой
Ты свеча у постели старика
Медленно умирающий, глупый и изможденный
В тоскливой, одинокой, мрачной больнице
И не знаю, должен ли он позвонить медсестре
Ты мягкий, приглушенный голос, который шепчет
На ухо заключенного пытают
«Скоро мое дитя окончит пытку» А он, икая, воет: «ora pro nobis!
"
Богоматерь пропасти
мать агонии
Будь сияющей звездой
В глазах тех, кто страдает
королева безумия, королева кошмаров
Заброшенные приюты, морги, места смерти
Потные пробуждения посреди ночи
Тревоги, страхи и неврастении
Нездоровые фантазии, химерические личинки
Ненормативная лексика выкрикивалась на истерическом языке
Молиться за нас !
Молиться за нас !
Молиться за нас !
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Premiers symptômes 2014
De la vodka et du sang 2014
Terrain vague 2014
Service inutile 2014
Mort à crédit 2014
Au bord du gouffre 2019
En attendant l'apocalypse 2019
Dandysme 2019
Les charognards ont les yeux tristes 2019
Les dieux s'ennuient 2019
Les décadents 2019
Confessions d'un opiomane 2019
Le ciel se couvre 2019
Mornes horizons 2019
In Memoriam 2010
Vers Le Nord 2010
Des Nuits Entières 2010
Jusqu'à la lie 2007
Encore un siècle ou deux 2007
Satan est honnête en affaires 2010

Тексты песен исполнителя: Paris Violence