Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les dieux s'ennuient, исполнителя - Paris Violence. Песня из альбома En attendant l'apocalypse, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.10.2019
Лейбл звукозаписи: Combat Rock
Язык песни: Французский
Les Dieux S'ennuient(оригинал) | Боги скучают(перевод на русский) |
Amis, que le festin commence | Друзья, начинается праздник! |
Une jeune et fraîche naïade | Свежая, молодая нимфа |
Dans l'immense plat de faïence | На огромном фаянсовом блюде |
Gît sur un doux lit de salade | Покоится в мягкой постели из салата. |
Que vos longs couteaux d'argent fin | Ваши длинные ножи из чистого серебра |
Tranchent la chair encore vivante | Режут еще живое тело, |
Tirant d'un sommeil enfantin | Не отошедшее от детского сна. |
Notre demoiselle indolente | А затем наша беззащитная малышка |
Et puis plongez à pleines mains | Пропадает, порезанная на кусочки, |
Dans les entrailles fumantes | В дышащих жаром глотках. |
- | - |
Que la mort nous enivre, absinthe parfumée | Пусть смерть опьянит нас душистым абсентом, |
Que le Diable nous livre ses plus beaux secrets | Пусть Дьявол откроет нам свои главные тайны. |
- | - |
Passons à présent au fumoir | А сейчас пройдем в курительную комнату, |
Et affalons nos corps débiles | Где уроним наши изнеженные тела |
Sur des canapés Modern Style | На диваны в стиле модерн, |
Tendus de velours vert et noir | Обтянутые зеленым и черным бархатом. |
Prenons ces pipes allongées | Давайте возьмем эти длинные трубки, |
Gravées d'obscénités étranges | Гравированные откровенными непристойностями, |
Et comme sur les bords du Gange | Которые можно увидеть только на берегах Ганга. |
Que tombe un brouillard parfumé | И пусть нас окутает душистый туман |
Dont les corolles opiacées | С нотками опиума, |
Fassent de délicates franges | Развесив свою изысканную бахрому. |
- | - |
Que la mort nous enivre, absinthe parfumée | Пусть смерть опьянит нас душистым абсентом, |
Que le Diable nous livre ses plus beaux secrets | Пусть Дьявол откроет нам свои главные тайны. |
- | - |
Plongeons enfin sans coup férir | В заключение, войдем беспрепятственно, |
Mornes rêveurs, pantins fantoches | Тупые мечтатели, куклы-марионетки, |
Dans le Léthé d'âpres débauches | В Лету жестокого разврата, |
Où pourront nos vieux nerfs pourrir | Где наши старые нервы сгниют. |
Buvons les beautés corrompues | Давайте насладимся покалеченными красотками, |
D'anges aux charmes équivoques | Их ангельскими, но сомнительными прелестями, |
Rebuts malades d'une époque | Разлагающимися от старости, |
Où le fard coule sur le pus | Отбрасывающими гноящиеся тени. |
Et puis affaissons-nous, repus | А насытившись, отдохнем, |
Dans nos élégantes défroques | Прикрывшись элегантными лохмотьями. |
Les dieux s'ennuient(оригинал) |
Amis, que le festin commence |
Une jeune et fraîche naïade |
Dans l’immense plat de faïence |
Gît sur un doux lit de salade |
Que vos longs couteaux d’argent fin |
Tranchent la chair encore vivante |
Tirant d’un sommeil enfantin |
Notre demoiselle indolente |
Et puis plongez à pleines mains |
Au cœur des entrailles fumantes |
Que la mort nous enivre, absinthe parfumée |
Que le diable nous livre ses plus beaux secrets |
Passons à présent au fumoir |
Et affalons nos corps débiles |
Sur des canapés Modern Style |
Tendus de velours vert et noir |
Prenons ces pipes allongées |
Gravées d’obscénités étranges |
Et comme sur les bords du Gange |
Que tombe un brouillard parfumé |
Dont les corolles opiacées |
Frisent de délicates franges |
Que la mort nous enivre, divine rosée |
Que le diable nous livre ses plus beaux secrets |
Plongeons enfin sans coup férir |
Mornes rêveurs, pantins fantoches |
Dans le Léthé d'âpres débauches |
Où pourront nos vieux nerfs pourrir |
Buvons les beautés corrompues |
D’anges aux charmes équivoques |
Rebuts malades d’une époque |
Où le fard coule sur le pus |
Et puis affaissons-nous, repus |
Dans nos élégantes défroques |
Богам скучно(перевод) |
Друзья, да начнется праздник |
Молодая и свежая нимфа |
В огромном глиняном блюде |
Лежать на мягкой подушке из салата |
Чем ваши длинные тонкие серебряные ножи |
Нарезка плоти еще жива |
Вырвавшись из детского сна |
Наша ленивая девица |
А затем погрузиться обеими руками |
В сердце дымящихся внутренностей |
Пусть смерть опьянит нас, душистый абсент |
Пусть дьявол расскажет нам свои лучшие секреты |
Теперь перейдем к курилке. |
И бросьте наши слабые тела |
На диванах в стиле модерн |
Зеленые и черные бархатные шторы |
Возьмем вот эти удлиненные трубы |
Выгравированы странными непристойностями |
И как на берегу Ганга |
Пусть ароматный туман падает |
Из которых опиоидные венчики |
Завить тонкие пряди |
Пусть опьянит нас смерть, божественная роса |
Пусть дьявол расскажет нам свои лучшие секреты |
Давай наконец нырнем без единого выстрела |
Мечтатели Морна, кукольные марионетки |
В Лете горького разврата |
Где могут сгнить наши старые нервы |
Выпьем испорченных красавиц |
Ангелов с двусмысленными чарами |
Больные обрывки эпохи |
Где румянец капает на гной |
А потом провиснуть, сытый |
В наших элегантных обноски |