Перевод текста песни Encore un siècle ou deux - Paris Violence

Encore un siècle ou deux - Paris Violence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encore un siècle ou deux , исполнителя -Paris Violence
Песня из альбома: Nous sommes nés trop tard
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:01.07.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Combat Rock

Выберите на какой язык перевести:

Encore un siècle ou deux (оригинал)Еще столетие или два (перевод)
Comment quitter ce vieux réflexe Как оставить этот старый рефлекс
Ou mieux encore qu’il nous quitte Или еще лучше оставить нас
Qui nous fait accepter perplexes Что заставляет нас недоуменно принимать
Ce avec quoi l’on cohabite С чем мы живем
Cette excroissance anormale Этот ненормальный рост
Cette moitié cannibale Эта половина людоеда
Cet insoluble problème Эта неразрешимая проблема
Qui n’est autre que nous-mêmes Кто не кто иной, как мы сами
Encore un siècle ou deux Еще век или два
Et tout ira bien mieux И все будет хорошо
Quand nous serons réduits Когда мы уменьшаемся
À un tas de débris К куче мусора
On court dans les rues sous l’orage Мы бежим по улицам в шторм
Pour fuir cette ombre de malheur Чтобы убежать от этой тени несчастья
Les yeux fiévreux, le front en nage Лихорадочные глаза, потный лоб
Et un œuf de plomb sur le cœur И свинцовое яйцо на сердце
Une lourdeur encombrante Громоздкая тяжесть
Aux airs de pieuvre géante Похоже на гигантского осьминога
Monstre vorace et infâme Ненасытный и печально известный монстр
Qui n’est autre que notre âme что есть не что иное, как наша душа
Encore deux siècles ou trois Еще два века или три
Pour oublier tout ça Чтобы забыть все это
Nous sourirons sous terre Мы будем улыбаться под землей
De nos quelques poussières Из нашей немного пыли
Notre-Dame hérisse ses flèches Богоматерь ощетинивает свои стрелы
Sous les cieux chargés d’ouragans Под ураганным небом
Au fond de nos poitrines sèches Глубоко в наших сухих сундуках
Nos nerfs suivent le mouvement Наши нервы следуют примеру
Risible paratonnerre смешной громоотвод
Quand c’est sous nous qu’est l’enfer Когда ад под нами
L’antre aux tourments infinis Логово бесконечных мучений
Qui n’est autre que la vie Что есть не что иное, как жизнь
Encore un millénaire Другое тысячелетие
Et la plus dure pierre И самый твердый камень
Aura bien effacé Будут стерты
Nos noms imméritésНаши незаслуженные имена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: