Перевод текста песни Vers Le Nord - Paris Violence

Vers Le Nord - Paris Violence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vers Le Nord, исполнителя - Paris Violence. Песня из альбома Temps De Crise, в жанре Панк
Дата выпуска: 12.04.2010
Лейбл звукозаписи: Joe Pogo
Язык песни: Французский

Vers Le Nord

(оригинал)
Conversation nocturne 100% platonique
J’y attrape la crève même si je connais la musique
Excentricités du soir, jamais en retard
Exploration d’un coin reculé du plumard
La fièvre artificielle remonte tous les cercles
M’envahit le cerveau, va faire sauter le couvercle
Je me torture à essayer de paraître intéressant
Au milieu des rafales de vent, toujours le même regard absent
Mes ambitions sous cellophane dans les rayons reculés
De magasins particuliers
Ni bien ni mal, ni banal ni original
Bien au-dessus de la réalité
Vers le nord de l’enfer
Tous les soirs je m’enterre
J’ai là-bas une résidence secondaire
Généreux dispensateur de ma propre douleur
Je me fais souffrir jusqu’aux premières lueurs
Retour a la réalité triviale et pluvieuse
Les gouttes vacillent sur le pare-brise
Les essuie-glaces grincent, complainte nerveuse
J’allume l’autoradio d’une main indécise
Les façades défilent, boulevards périphériques
Circulation fluide, lumières sombres et pathétiques
Taches sanglantes, des phares arrière sur l’asphalte trempé de pluie
Sortie d’autoroute direction porte d’Ivry
Faut croire que rien l’intéresse
Toujours ce sourire vague
Pourtant j’invente de toutes pièces
Ça lui fait rien outre mesure
Moi je me sens frigorifié
Comme un glaçon sur la banquise
Putain de vent
Vers le nord rien de nouveau
Toujours les mêmes autoroutes
Laisser sur glisser sur leur chaussée pluvieuse mes derniers doutes
Vers le nord que du gris
Et c’est ça dont j’ai envie
Rester à Paris
Je me suis garé sur le parking d’une résidence
Je redescends la rue Saint-Denis sous la pluie battante
Tirant des deux mains le col de mon blouson
Je marche d’un pas pressé, toujours vers la même destination
La Seine paraît noire sous le ciel obscur
Entre le grondement du tonnerre et le pluvieux murmure
Projection privée au Club 88
Une main sur le kleenex, l’autre sur le joystick
Mes désirs en deux dimensions sur papier glacé
Toujours la même chanson, j’y sacrifie un peu ma santé
Morose prison que celle des extases chimiques
Je n’attends plus grand chose des paradis névrotiques
Vers le nord de la capitale, y a des complexes ferroviaires
Qui tranchent un sillon dans la ville et les zones ouvrières
Y a des ponts rouillés qui dominent la sortie des gares
Vers le nord, pas d’espoir
Paris sous la pluie derrière la fenêtre d’un appartement
C’est pas le cadre idéal pour lancer des grands défis
Mais plutôt pour s’abandonner à fixer sur l'écran
Les cristaux liquides de la chaîne hi-fi

к северу

(перевод)
100% платонический ночной разговор
Мне это надоело, хотя я знаю музыку
Вечерние чудачества, никогда не поздно
Исследование отдаленного уголка сливы
Искусственная лихорадка превращает все круги
Вторгнись в мой мозг, иди взорви крышку
Я мучаю себя, пытаясь казаться интересным
Среди порывов ветра всегда один и тот же отсутствующий взгляд
Мои целлофановые амбиции на задних полках
Конкретные магазины
Ни хорошо, ни плохо, ни банально, ни оригинально
Путь выше реальности
К северу от ада
Каждую ночь я хороню себя
у меня там второй дом
Щедрый даритель моей собственной боли
Я причиняю себе боль до первого света
Назад к тривиальной и дождливой реальности
Капли мелькают на лобовом стекле
Визг дворников, нервный плач
Я включаю автомобильное радио нерешительной рукой
Парад фасадов, периферийные бульвары
Ровное движение, темные жалкие огни
Кровавые пятна, задние фонари на пропитанном дождем асфальте
Съезд с автомагистрали в сторону Порт-д'Иври
Должен верить, что его ничего не интересует
Всегда эта расплывчатая улыбка
Но я изобретаю с нуля
Для него это не имеет большого значения
Мне холодно
Как сосулька на льдине
чертов ветер
Направляясь на север, ничего нового
Всегда одни и те же дороги
Пусть проскользнут на их дождливом асфальте мои последние сомнения
На севере все серое
И это то, что я хочу
Оставайтесь в Париже
Я припарковался на стоянке дома
Я иду по улице Сен-Дени под проливным дождем
Обеими руками потянув за воротник куртки
Я иду в спешке, всегда к одному и тому же месту назначения
Сена выглядит черной под темным небом
Между раскатами грома и дождливым шепотом
Частный показ в клубе 88
Одна рука на салфетке, другая на джойстике
Мои желания в двух измерениях на глянцевой бумаге
Всегда одна и та же песня, я немного жертвую своим здоровьем
Угрюмая тюрьма, чем у химических экстазов
Я больше не жду многого от невротического рая
К северу от столицы расположены железнодорожные комплексы
Кто проложил борозду в городе и на рабочих площадках
Есть ржавые мосты, которые возвышаются над выходом из станций.
Север, без надежды
Париж под дождем за окном квартиры
Это не идеальное место для решения сложных задач.
А скорее предаться фиксации на экране
Жидкие кристаллы Hi-Fi системы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In Memoriam 2010
Premiers symptômes 2014
De la vodka et du sang 2014
Terrain vague 2014
Service inutile 2014
Mort à crédit 2014
Au bord du gouffre 2019
En attendant l'apocalypse 2019
Dandysme 2019
Les charognards ont les yeux tristes 2019
Les dieux s'ennuient 2019
Les décadents 2019
Confessions d'un opiomane 2019
Le ciel se couvre 2019
Mornes horizons 2019
Des Nuits Entières 2010
Jusqu'à la lie 2007
Encore un siècle ou deux 2007
Satan est honnête en affaires 2010
Notre dame des fous 2007

Тексты песен исполнителя: Paris Violence