Перевод текста песни Mornes horizons - Paris Violence

Mornes horizons - Paris Violence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mornes horizons, исполнителя - Paris Violence. Песня из альбома En attendant l'apocalypse, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.10.2019
Лейбл звукозаписи: Combat Rock
Язык песни: Французский

Mornes Horizons

(оригинал)

Мрачные горизонты

(перевод на русский)
Dans le sex-shop d'Alphonse LarvisВ секс-шопе Альфонса Ларви
Il y a toutes les irisations du viceВся палитра оттенков извращений
Et un choix des plus "tendance", des séquellesИ выбор самых современных приспособлений как следствие
D'un demi-siècle de misère sexuelleПолувековой сексуальной нищеты.
Sous les néons brillent à l'encre invisibleПод неоном сверкают выведенные невидимыми чернилами
Les prophéties ô combien prévisiblesПророчества — о, насколько предвидимые! -
Qui mettaient bien en rage vos parentsКоторые шокируют ваших родителей,
Et laissent aujourd'hui vos gosses indifférentsНо оставляют равнодушными ваших детей.
--
Tous nos sens se sont donc fourvoyésВсе наши чувства заблудились
Dans les rayons compliqués des hypermarchésВ отделах гипермаркетов, напоминающих лабиринты.
La liberté des plus extrêmes de nos désirsИз-за доступности наших самых сумасшедших желаний
Nous laisserait-elle sans plus rien à nous dire ?Нас больше ничем не удивить?
Attendre quoi, espérer quoi ?На что рассчитывать? Чего ждать
D'un système détraqué où le client est roiОт давшей сбой системы, где клиент — король?
Rêver de quoi et croire en quoi ?О чём мечтать? Во что верить?
En une partouze sordide où l'on plongerait malgré soi ?В грязную оргию, в которую мы бы погрузились, сами того не желая?
--
Dans le sex-shop d'Alphonse LarvisВ секс-шопе Альфонса Ларви
Les cabines privées remplacent les strip-teasesПриватные кабинки уже заменили стриптиз,
Le plaisir de demain sera multimédiaА завтрашнее удовольствие вообще будет мультимедийным
Ou mieux, quitte à tout prendre, il ne sera pasИли более того — даже его в конечном итоге не будет.
Réduire au minimum les contacts humainsСократятся до минимума человеческие контакты,
Les saturer de relais indirects et sans finКоторые станут осуществляться бесконечным числом косвенных способов:
Partenaire artificielle en langage numériqueОцифрованная, искусственная партнёрша
A l'étreinte glaciale comme un couloir de cliniqueВ объятиях, холодных, как коридор больницы.
--
Tous nos sens se sont donc fourvoyésВсе наши чувства заблудились
Dans les labyrinthes de l'économie de marchéВ лабиринтах рыночной экономики.
La liberté des plus extrêmes de nos désirsИз-за доступности наших самых сумасшедших желаний
Nous laisserait-elle sans plus rien à nous dire ?Нас больше ничем не удивить?
Attendre quoi, espérer quoi ?На что рассчитывать? Чего ждать?
Un retour élégant à l'amour courtois ?Возвращения к утончённой, куртуазной любви?
Rêver de quoi et croire en quoi ?О чём мечтать? Во что верить?
En un ersatz de bonheur dans un demi-coma ?В суррогат счастья в состоянии полу-комы?
--
Peut-être dans cette froide dérouteВозможно, с этим апатичным поражением
N'y a-t-il strictement plus rien à foutreУже ничего не поделать,
Si l'horizon de l'homme contemporainЕсли горизонт современного человека
N'éclaire pas plus loin que sa mainПростирается не дальше его собственной руки.
--
Moi-même, obsédé lambdaСам я — обычный извращенец.
Pourquoi je traîne encore ici ?Для чего я здесь ещё ошиваюсь,
Testant des artefacts d'émoisТестируя остатки чувств
Dans les sous-sols de la rue Saint DenisВ подвале на улице Сен-Дени?
Pervers au milieu des perversПорочные среди порочных
Recherchent la paix en enferИщут покоя в аду
Et le regard sous cellophaneИ затуманенного взгляда
Des muses toxicomanesНаркотических муз.
--
Alors pourquoi mon Dieu est-ce que j'aime donc tantТак почему, Боже, я так люблю
La morne servitude de ces plaisirs angoissants ?Безнадежное рабство этих мучительных удовольствий?
Alors pourquoi mon Dieu est-ce que j'aime donc tantТак почему, Боже, я так люблю
L'odeur entêtante des désinfectants ?Пьянящий запах дезинфицирующих средств?
--

Mornes horizons

(оригинал)
Dans le sex-shop d’Alphonse Larvis
Il y a toutes les irisations du vice
Et un choix des plus «tendance», des séquelles
D’un demi-siècle de misère sexuelle
Sous les néons brillent àl'encre invisible
Les prophéties ôcombien prévisibles
Qui mettaient bien en rage vos parents
Et laissent aujourd’hui vos gosses indifférents
Tous nos sens se sont donc fourvoyés
Dans les rayons compliqués des hypermarchés
La libertédes plus extrêmes de nos désirs
Nous laisserait-elle sans plus rien ànous dire?
Attendre quoi, espérer quoi?
D’un système détraquéoùle client est roi
Rêver de quoi et croire en quoi?
En une partouze sordide oùl'on plongerait malgrésoi?
Dans le sex-shop d’Alphonse Larvis
Les cabines privées remplacent les strip-teases
Le plaisir de demain sera multimédia
Ou mieux, quitte àtout prendre, il ne sera pas
Réduire au minimum les contacts humains
Les saturer de relais indirects et sans fin
Partenaire artificielle en langage numérique
A l'étreinte glaciale comme un couloir de clinique
Tous nos sens se sont donc fourvoyés
Dans les labyrinthes de l'économie de marché
La libertédes plus extrêmes de nos désirs
Nous laisserait-elle sans plus rien ànous dire?
Attendre quoi, espérer quoi?
Un retour élégant àl'amour courtois?
Rêver de quoi et croire en quoi?
En un ersatz de bonheur dans un demi-coma?
Peut-être dans cette froide déroute
N’y a-t-il strictement plus rien àfoutre
Si l’horizon de l’homme contemporain
N'éclaire pas plus loin que sa main
Moi-même, obsédélambda
Pourquoi je traîne encore ici?
Testant des artefacts d'émois
Dans les sous-sols de la rue Saint Denis
Pervers au milieu des pervers
Recherchent la paix en enfer
Et le regard sous cellophane
Des muses toxicomanes
Alors pourquoi mon Dieu est-ce que j’aime donc tant
La morne servitude de ces plaisirs angoissants?
Alors pourquoi mon Dieu est-ce que j’aime donc tant
L’odeur entêtante des désinfectants?

Горизонты Морнса

(перевод)
Внутри секс-шопа Альфонса Ларвиса
Есть все переливы порока
И выбор самых "модных", сиквелов
Из полувека сексуальных страданий
Под неоновыми огнями сияют невидимыми чернилами
О, такие предсказуемые пророчества
Что очень разозлило твоих родителей
И сегодня оставь своих детей равнодушными
Итак, все наши чувства сбились с пути
В сложных отделах гипермаркетов
Свобода от наших самых крайних желаний
Оставит ли она нас, больше нечего нам сказать?
Ждать чего, надеяться на что?
Из сломанной системы, где клиент король
О чем мечтать и во что верить?
В грязной оргии, в которую можно броситься вопреки самому себе?
Внутри секс-шопа Альфонса Ларвиса
Частные каюты заменяют стриптиз
Завтрашним удовольствием будет мультимедиа
Или лучше, даже если это означает взять все это, это не будет
Минимизируйте человеческий контакт
Насыщайте их непрямыми и бесконечными реле
Искусственный партнер на цифровом языке
В холодных объятиях, как в коридоре клиники.
Итак, все наши чувства сбились с пути
В лабиринтах рыночной экономики
Свобода от наших самых крайних желаний
Оставит ли она нас, больше нечего нам сказать?
Ждать чего, надеяться на что?
Элегантный возврат к куртуазной любви?
О чем мечтать и во что верить?
В эрзац блаженстве в полукоме?
Может быть, в этом холодном разгроме
Неужели больше нечего трахать
Если горизонт современного человека
Не светит дальше его руки
Я одержим
Почему я все еще торчу здесь?
Тестирование артефактов эмоций
В подвалах улицы Сен-Дени
Извращенцы среди извращенцев
Ищите мир в аду
И целлофановый вид
Зависимые музы
Так почему же, Боже мой, я так люблю
Тоскливое рабство этих мучительных удовольствий?
Так почему же, Боже мой, я так люблю
Пьянящий запах дезинфицирующих средств?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Premiers symptômes 2014
De la vodka et du sang 2014
Terrain vague 2014
Service inutile 2014
Mort à crédit 2014
Au bord du gouffre 2019
En attendant l'apocalypse 2019
Dandysme 2019
Les charognards ont les yeux tristes 2019
Les dieux s'ennuient 2019
Les décadents 2019
Confessions d'un opiomane 2019
Le ciel se couvre 2019
In Memoriam 2010
Vers Le Nord 2010
Des Nuits Entières 2010
Jusqu'à la lie 2007
Encore un siècle ou deux 2007
Satan est honnête en affaires 2010
Notre dame des fous 2007

Тексты песен исполнителя: Paris Violence