| The Void (оригинал) | Пустота (перевод) |
|---|---|
| What sort of place is this? | Что это за место? |
| How did it get this far? | Как это зашло так далеко? |
| We’d never hear them say | Мы никогда не услышим, как они говорят |
| We’ll never become | Мы никогда не станем |
| It’s like a dream in a sense | В некотором смысле это похоже на сон |
| I never saw this far | Я никогда не видел так далеко |
| But I see the fault | Но я вижу ошибку |
| It’s like it’s never enough | Как будто этого никогда не бывает достаточно |
| So please just say | Пожалуйста, просто скажите |
| Where do you go | Куда ты идешь |
| If nothing can satisfy | Если ничто не может удовлетворить |
| I’ve wasted all this time | Я потратил все это время |
| I’m finding the road | Я нахожу дорогу |
| And tonight the sky | И сегодня небо |
| Is burning bright for me | Горит ярко для меня |
| I’m pleading innocence | я заявляю о невиновности |
| They’ll never see these scars | Они никогда не увидят эти шрамы |
| Just like the world | Так же, как мир |
| To try and tear us apart | Чтобы попытаться разлучить нас |
| But I won’t forget | Но я не забуду |
| I’ll see this through | Я увижу это через |
| To the end | К концу |
| So please just say | Пожалуйста, просто скажите |
| Where do you go | Куда ты идешь |
| If nothing can satisfy | Если ничто не может удовлетворить |
| I’ve wasted all this time | Я потратил все это время |
| I’m finding the road | Я нахожу дорогу |
| And tonight the sky | И сегодня небо |
| Is burning bright for me | Горит ярко для меня |
| Where do you go? | Куда ты идешь? |
| Where do you find your home? | Где вы находите свой дом? |
| Or satisfy your hunger? | Или утолить голод? |
| So please just say | Пожалуйста, просто скажите |
| Where do you go | Куда ты идешь |
| If nothing can satisfy | Если ничто не может удовлетворить |
| I’ve wasted all this time | Я потратил все это время |
| I’m finding the road | Я нахожу дорогу |
| And tonight the sky | И сегодня небо |
| Is burning bright for me | Горит ярко для меня |
