| The ache isn't all | Боль — это не все, |
| What we remember from cliches | Что мы помним из наших отношений. |
| Could we breathe at all? | Могли ли мы вообще дышать, |
| Collapsing from the weight | Ломаясь от этой тяжести? |
| - | - |
| Till I'll | Пока я не проснусь |
| Wake up screaming to lift you out | Крича, чтобы разбудить тебя. |
| It's all that I can do | Это все, что я могу сделать. |
| Today's when I will | Сейчас я буду... |
| - | - |
| Scream | Кричать! |
| My lungs will break under my strain | Мои легкие будут рваться от напряжения |
| All the way | До конца, |
| All the way into your dreams | До самых твоих грёз... |
| I won't believe you loved in vain | Я не поверю, что ты любила напрасно. |
| You never loved in vain | Нельзя любить напрасно... |
| - | - |
| The strangest of times | В самые тяжелые времена, |
| Just remember not to change | Просто не забывай оставаться собой. |
| And I'll make to rise | И я помогу тебе вспомнить, |
| The things that never fade | Вещи, которые всегда будут жить в тебе. |
| - | - |
| So I'll | Так что я проснусь |
| Wake up screaming to lift you out | Крича, чтобы разбудить тебя. |
| It's all that I can do | Это все, что я могу сделать. |
| Today's when I will | Сейчас я буду... |
| - | - |
| Scream | Кричать! |
| My lungs will break under my strain | Мои легкие будут рваться от напряжения |
| All the way | До конца, |
| All the way into your dreams | До самых твоих грёз... |
| I won't believe you loved in vain | Я не поверю, что ты любила напрасно. |
| You never loved in vain | Нельзя любить напрасно... |
| - | - |
| I live I fail | Я живу, я терплю неудачу, |
| So hear me now | Так услышь же меня сейчас. |
| Through the darkest days | Сквозь самые темные дни, |
| I will scream your name | Я буду кричать твое имя |
| Aloud | Громко! |
| - | - |
| Today's when I will | Сейчас, когда я буду... |
| - | - |
| Scream | Кричать! |
| My lungs will break under my strain | Мои легкие будут рваться от напряжения |
| All the way | До конца, |
| All the way into your dreams | До самых твоих грёз... |
| I won't believe you loved in vain | Я не поверю, что ты любила напрасно. |
| You never loved in vain | Нельзя любить напрасно... |