| If I could breathe | Если бы я мог дышать, |
| The whole world is out | Весь мир исчез бы, |
| And they want to get me to bleed | Меня хотят заставить чувствовать боль. |
| And these stolen seconds | И все эти украденные секунды - |
| They were never mine | Они никогда не принадлежали мне, |
| So if you believe | Так что если ты веришь, |
| That somehow you killed your dream | Что каким-то образом убил свою мечту, |
| Just listen close to mine | Просто внимательно выслушай меня. |
| - | - |
| Wait, this whole intervention is mine | Подожди, это мое вмешательство. |
| I'm failing to mention | Я не в силах это упомянуть. |
| - | - |
| Tame | Смирись, |
| We'll start the crossing with the simple lines | Мы начнем переправу по легким путям, |
| Wake up on the other side of | Проснемся на другой стороне. |
| Sane | Разум |
| Still held in place, they blame the simple lines | Все еще не сходит с места, обвиняя лёгкие пути. |
| Wake up to the dreams that we have made | Пробудись ото сна, который мы создали, |
| The dreams that we have made | Ото сна, который мы создали. |
| - | - |
| See, if we let them take what was ours to conceive | Посмотри, если мы позволим им отобрать то, что создали сами, |
| Then these circumstances, they will never die | Тогда эти обстоятельства никогда не умрут. |
| So if you believe the world has killed your dreams | Так что если ты веришь, что мир убил твои мечты, |
| Then take your turn to shine | То прими свои изменения, чтобы засиять. |
| - | - |
| Indeed, the brilliant invention is mine | Действительно, гениальное изобретение принадлежит мне. |
| I have their attention | У меня есть их внимание. |
| - | - |
| Tame | Смирись, |
| We'll start the crossing with the simple lines | Мы начнем переправу по легким путям, |
| Wake up on the other side of | Проснемся на другой стороне. |
| Sane | Разум |
| Still held in place, they blame the simple lines | Все еще не сходит с места, обвиняя лёгкие пути. |
| Wake up to the dreams that we have made | Пробудись ото сна, который мы создали, |
| The dreams that we have made | Ото сна, который мы создали. |
| (The dreams that we have made) | |
| - | - |
| Wait | Подожди, |
| This whole intervention is mine | Это пустое вмешательство мое. |
| I'm failing to mention | Я не в силах это упомянуть. |
| Today | Сегодня, |
| Though the world had cemented its heart | Хоть мир и закрепил это сердце, |
| It's starting to break | Оно начнет разрушаться. |
| - | - |
| Tame | Смирись, |
| We'll start the crossing with the simple lines | Мы начнем переправу по легким путям, |
| Wake up on the other side of | Проснемся на другой стороне. |
| Sane | Разум, |
| Still held in place, they blame the simple lines | Все еще не сходит с места, обвиняя лёгкие пути. |
| Wake up to the dreams that we have... | Пробудись ото сна, который мы... |
| - | - |
| Tame | Смирись, |
| We'll start the crossing with the simple lines | Мы начнем переправу по легким путям, |
| Wake up on the other side of | Проснемся на другой стороне. |
| Sane | Разум, |
| Still held in place, they blame the simple lines | Все еще не сходит с места, обвиняя лёгкие пути. |
| Wake up to the dreams that we have made | Пробудись ото сна, который мы создали, |
| The dreams that we have made | Ото сна, который мы создали. |
| (The dreams that we have made) | |
| (The dreams that we have made) | |