Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Believe Your Eyes, исполнителя - Nine Lashes. Песня из альбома World We View, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
Believe Your Eyes(оригинал) | Поверь своим глазам(перевод на русский) |
- | - |
Strange | Странно... |
The color seems to change | Кажется, цвета меняются. |
So crystal is the world we view (the world we view) | Так чист мир, который мы видим. |
Wait | Подожди, |
I feel it changing state | Я чувствую, как что-то меняется, |
Dripping what we thought we knew (we thought we knew) | Что-то, что мы думали, что знали. |
- | - |
It's all rushing to me | Все это торопит меня. |
- | - |
Can anybody see? | Может, кто-нибудь видел? |
You won't believe your eyes | Вы не поверите своим глазам! |
A stranger to me | Чужак во мне, |
You won't believe your eyes | Ты не поверишь своим глазам! |
- | - |
The rain | Дождь, |
The subtle shades of gray | Нежные оттенки серого - |
Have all but found their way from here (their way from here) | Лишь нашли свой путь отсюда . |
The sounds | Звуки цветов стекали. |
Of color streaming down | Расстояния до сердца, которое я слышу, немного? |
Is inches from the heart, I hear (the heart, I hear) | |
- | - |
If I could just let it in | |
- | - |
Can anybody see? | Вы не поверите своим глазам! |
You won't believe your eyes | Чужак во мне, |
A stranger to me | Ты не поверишь своим глазам! |
You won't believe your eyes | |
- | - |
It's just what I know that I've lost | Здесь я чужой, и пришло время отпустить это. |
I'm a stranger here, and it's time I'll be letting it go | Спустись с небес, найди мне путь. |
Off to the sky, find me the way | О, это чувство мое, мое. |
Oh this feeling of mine, of mine | |
- | - |
Can anybody see? | Вы не поверите своим глазам! |
You won't believe your eyes | Чужак во мне, |
A stranger to me | Ты не поверишь своим глазам! |
You won't believe your eyes | |
- | - |
Can anybody see? | Вы не поверите своим глазам! |
You won't believe your eyes | Чужак во мне, |
A stranger to me | Ты не поверишь своим глазам! |
You won't believe your eyes |
Believe Your Eyes(оригинал) | Поверьте своим глазам(перевод на русский) |
Strange | Странно, |
The color seems to change | Меняются, кажется, краски - |
So crystal is the world we view | Кристально чистый мир. |
Wait | Стой! |
I feel it changing state | Преображаются его маски, |
Dripping what we thought we knew | Мы думали, знаем их. |
- | - |
It's all rushing to me | Все это несется ко мне! |
- | - |
Can anybody see? | Способны ли это видеть? |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам, |
A stranger to me | Для меня чужеземцы вы, |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам! |
- | - |
The rain | Дождь... |
The subtle shades of gray | Мягкие тени серого |
Have all but found their way from here | Почти ускользают прочь |
The sounds | Звуки - |
Of color streaming down | Краски стекали с белого, |
Is inches from the heart, I hear | Я слышал — в дюйме от сердца ночь. |
- | - |
If I could just let it in | Если б я мог пустить это внутрь... |
- | - |
Can anybody see? | Способны ли это видеть? |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам, |
A stranger to me | Для меня чужеземцы вы, |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам! |
- | - |
It's just what I know that I've lost | Свою искренность я теряю, |
I'm a stranger here, and it's time I'll be letting it go | Я — чужак, пришло время — подальше, вон! |
Off to the sky, find me the way | В небесах путь мой, знаю, |
Oh this feeling of mine, of mine | О, это чувство мое, не сон. |
- | - |
Can anybody see? | Способны ли это видеть? |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам, |
A stranger to me | Для меня чужеземцы вы, |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам! |
- | - |
Can anybody see? | Способны ли это видеть? |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам, |
A stranger to me | Для меня чужеземцы вы, |
You won't believe your eyes | Вы не желаете верить глазам! |
- | - |
Believe Your Eyes(оригинал) |
Strange |
The color seems to change |
So crystal is the world we view (the world we view) |
Wait |
I feel it changing state |
Dripping what we thought we knew (we thought we knew) |
It’s all rushing to me Can anybody see? |
You won’t believe your eyes |
A stranger to me You won’t believe your eyes |
The rain |
The subtle shades of gray |
Have all but found their way from here (their way from here) |
The sounds |
Of color streaming down |
Is inches from the heart, I hear (the heart, I hear) |
If I could just let it in Can anybody see? |
You won’t believe your eyes |
A stranger to me You won’t believe your eyes |
It’s just what I know that I’ve lost |
I’m a stranger here, and it’s time I’ll be letting it go Off to the sky, find me the way |
Oh this feeling of mine, of mine |
Can anybody see? |
You won’t believe your eyes |
A stranger to me You won’t believe your eyes |
Can anybody see? |
You won’t believe your eyes |
A stranger to me You won’t believe your eyes |
Поверь Своим Глазам(перевод) |
Странный |
Кажется, что цвет изменился |
Итак, кристалл — это мир, который мы видим (мир, который мы видим) |
Ждать |
Я чувствую, как меняется состояние |
Капает то, что, как мы думали, мы знали (мы думали, что знали) |
Это все спешит ко мне Кто-нибудь может видеть? |
Вы не поверите своим глазам |
Незнакомец со мной Ты не поверишь своим глазам |
Дождь |
Тонкие оттенки серого |
Все, но нашли свой путь отсюда (их путь отсюда) |
Звуки |
Цвета, стекающие вниз |
В дюймах от сердца, я слышу (сердце, я слышу) |
Если бы я мог просто впустить это Кто-нибудь может увидеть? |
Вы не поверите своим глазам |
Незнакомец со мной Ты не поверишь своим глазам |
Это то, что я знаю, что я потерял |
Я здесь чужой, и пора я отпущу его Унестись в небо, найди мне путь |
О, это мое чувство, мое |
Кто-нибудь может увидеть? |
Вы не поверите своим глазам |
Незнакомец со мной Ты не поверишь своим глазам |
Кто-нибудь может увидеть? |
Вы не поверите своим глазам |
Незнакомец со мной Ты не поверишь своим глазам |