Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Hen , исполнителя - mewithoutYou. Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Hen , исполнителя - mewithoutYou. Blue Hen(оригинал) |
| Fires of the lighthouse burning in the bay |
| Waters of the sound sleeping through the day |
| Ostrich of the night half buried in the sand |
| Nearer comes the man, sickle in his hand |
| Battles in the back seat, soap box car |
| Black-bolt lightning car I don’t care who you are |
| Fires of the lighthouse, sounds of the guitar |
| Far beyond a cure, far beneath regard |
| Death where is thy sting? |
| In the trails of Sunfish sails and curve stitch string? |
| Black mass ghosts of half-chewed hosts |
| Off the Henlopen coast in the saltwater spring |
| You arrive washed up in the tide |
| Normally alive with your consolation boots of Spanish inquisition eyes |
| Prancing around the stage at your advancing age |
| Offering stale communion to the presbyters of time? |
| Cousins on the swing set, rabbits in the grass: |
| Is it too much to ask to reproduce the past? |
| Stories of the ice boat wreck kept us warm |
| Sheltered from storm on the ocean floor |
| And in the morning, we rest in Corinthian headdress |
| On couches of ivory |
| And wake in the moonlight |
| Like badgers at midnight |
| To friends made in factories somewhere |
| You’ll know where to find us, our best years behind us |
| Barefooted pilgrims at shrines of our youth: |
| 'Our joy was electric, our circles concentric…' |
| Converging on statues of permanence |
| Death where is thy sting? |
| You ought to put more thought into what you bravely sing |
| Aft-mast ships of straw-short bricks |
| You’ll soon see exactly where my victory is |
| The spring to its slumber |
| Your lighthouses black |
| Like virginal slumber |
| I’ll break like the lap |
| Of your Delaware shore |
| Your Blue Hen remains |
| Will dissolve at my door |
| Like a teaspoon of salt in the rain |
| And I’ll wrap up your absence |
| In blankets of reverence |
| A mastodon shadow |
| Divided by zero |
| And comfort your family |
| With words like eternity |
| And friends made in factories somewhere |
Голубая курица(перевод) |
| Огни маяка, горящего в бухте |
| Воды звука спят днем |
| Страус ночи, наполовину закопанный в песок |
| Ближе подходит человек с серпом в руке |
| Сражения на заднем сиденье, машина из мыльниц |
| Молниеносная машина с черным громом, мне все равно, кто ты |
| Огни маяка, звуки гитары |
| Далеко за пределами лечения, далеко за пределами внимания |
| Смерть, где твое жало? |
| По следам парусов Солнечной рыбы и кривой строчки? |
| Призраки черной массы полупережеванных хозяев |
| У побережья Хенлопена в источнике соленой воды |
| Вы прибываете вымытым в приливе |
| Обычно живой с вашими утешительными ботинками испанских глаз инквизиции |
| Скакать по сцене в преклонном возрасте |
| Предлагая несвежее общение пресвитерам времени? |
| Кузены на качелях, кролики в траве: |
| Не слишком ли много просить воспроизвести прошлое? |
| Истории о крушении ледяной лодки согревали нас |
| Укрытие от шторма на дне океана |
| А утром отдыхаем в коринфском головном уборе |
| На диванах из слоновой кости |
| И просыпаться в лунном свете |
| Как барсуки в полночь |
| К друзьям, сделанным на фабриках где-то |
| Вы будете знать, где нас найти, наши лучшие годы позади |
| Босоногие паломники у святынь нашей юности: |
| «Наша радость была наэлектризована, наши круги концентричны…» |
| Схождение на статуи постоянства |
| Смерть, где твое жало? |
| Вам следует больше думать о том, что вы смело поете |
| Кормовые суда из соломенно-кирпичных кирпичей |
| Вы скоро увидите, где именно моя победа |
| Весна до сна |
| Твои маяки черные |
| Как девственный сон |
| Я сломаюсь, как колени |
| Твоего Делавэрского берега |
| Ваша голубая курица остается |
| Растворится у моей двери |
| Как чайная ложка соли под дождем |
| И я завершу ваше отсутствие |
| В одеялах почтения |
| Тень мастодонта |
| Разделить на ноль |
| И утешить свою семью |
| Со словами, как вечность |
| И друзья, сделанные на заводах где-то |
| Название | Год |
|---|---|
| January 1979 | 2003 |
| In A Sweater Poorly Knit | |
| Silencer | 2001 |
| The Fox, The Crow And The Cookie | 2008 |
| Julia (or, ‘Holy to the LORD’ on the Bells of Horses) | 2018 |
| My Exit, Unfair | 2003 |
| Red Cow | 2016 |
| Every Thought A Thought Of You | 2008 |
| Grist for the Malady Mill | 2015 |
| Torches Together | 2003 |
| Gentlemen | 2001 |
| Pale Horse | 2015 |
| Everything Was Beautiful And Nothing Hurt | 2001 |
| Fox's Dream of the Log Flume | 2015 |
| Elephant in the Dock | 2015 |
| Bullet To Binary | 2001 |
| The Soviet | 2003 |
| Seven Sisters | 2003 |
| Tie Me Up! Untie Me! | 2003 |
| Nine Stories | 2015 |