Перевод текста песни The Fox, The Crow And The Cookie - mewithoutYou

The Fox, The Crow And The Cookie - mewithoutYou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fox, The Crow And The Cookie, исполнителя - mewithoutYou. Песня из альбома It's All Crazy! It's All False! It's All A Dream! It's Alright, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский

The Fox, The Crow And The Cookie

(оригинал)
Through mostly vacant streets, a baker from the outskirts of his town
Earned his living peddling sweets from the ragged cart he dragged around.
The clever fox crept close behind, kept an ever-watchful eye
For a chance to steal a ginger spice cake or a boysenberry pie.
Looking down was the hungry crow, «When the time is right, I’ll strike
And condescend to the earth below and take whichever treat I’d like.»
The moment the baker turned around to shoo the fox off from his cart,
The crow swooped down and snatched a shortbread cookie and a German chocolate
tart.
Using most unfriendly words that the village children had not yet heard,
The baker shouted threats by canzonette to curse the crafty bird.
«You rotten wooden mixing spoon!
Why you midnight winged racoon!
You better bring those pastries back, you no-good burned-black macaroon!»
The fox approached the tree where the bird was perched, delighted in his nest.
«Brother Crow, don’t you remember me?
It’s your old friend Fox with a humble
request.
If you could share just a modest piece, seeing as I distracted that awful man.»
This failed to persuade the crow in the least, so the fox rethought his plan.
«Then if your lovely song would grace my ears, or to even hear you speak,
Would ease my pains and fears."The crow looked down with a candy in his beak.
«Your poems of wisdom, my good crow, what a paradise they bring!»
This flattery pleased the proud bird, so he opened his mouth and began to sing:
«Your subtle acclamation’s true!
Best to give praise where praise is due.
Every rook and jay in the Corvidae’s been raving about me too.
They admire me, one and all.
Must be the passion in my caw!
My slender bill known through the escadrille, my fierce commanding claw!»
I got a walnut brownie brain, and molasses in my veins,
Crushed graham cracker crust, my powdered sugared funnel cake cocaine.
Let the crescent cookie rise.
These carob colored almond eyes
Will rest to see my cashewed princess in the swirling marble sky.
Will rest upon the knee, where all the visions cease to be
A root beer float in our banana boat across the tapioca sea.
When letting all attachments go, is the only prayer we know,
May it be so, may it be so, may it be so, oh

Лиса, Ворона И Печенье

(перевод)
По почти пустынным улицам пекарь с окраины своего города
Зарабатывал себе на жизнь, торгуя сладостями на оборванной тележке, которую он таскал.
Умная лиса подкралась сзади, зорко глядела
За шанс украсть имбирный пряник или пирог с бойзеновой ягодой.
Глядя вниз, была голодная ворона: «Когда придет время, я ударю
И снизойди на землю внизу и возьми все, что захочу.
В тот момент, когда пекарь повернулся, чтобы спугнуть лису с тележки,
Ворона налетела и схватила песочное печенье и немецкую шоколадку
терпкий
Используя самые недружелюбные слова, которых еще не слышали деревенские дети,
Пекарь выкрикивал угрозы канцонеттой, чтобы проклясть хитрую птицу.
«Ты гнилая деревянная ложка для смешивания!
Почему ты, полуночный крылатый енот!
Ты лучше принеси эти пирожные, ты, негодный, сгоревший, черный макарон!»
Лисица подошла к дереву, на котором сидела птица, обрадованная своим гнездом.
«Брат Кроу, ты меня не помнишь?
Это твой старый друг Фокс со скромным
запрос.
Не могли бы вы поделиться скромным кусочком, учитывая, как я отвлекла этого ужасного человека».
Это нисколько не убедило ворону, поэтому лисица переосмыслила свой план.
«Тогда, если бы твоя прекрасная песня украсила мои уши или хотя бы услышала, как ты говоришь,
Облегчил бы мои боли и страхи." Ворона посмотрела вниз с конфетой в клюве.
«Ваши стихи мудрости, моя добрая ворона, какой рай они несут!»
Эта лесть понравилась гордой птице, поэтому она открыла рот и запела:
«Ваше тонкое одобрение верно!
Лучше всего хвалить там, где нужно хвалить.
Все грачи и сойки в Корвидах тоже обо мне бредили.
Они восхищаются мной, все до одного.
Должно быть, страсть в моей коре!
Мой тонкий клюв, известный сквозь эскадрилью, моя свирепая властная клешня!»
У меня ореховый мозг, а в венах патока,
Измельченная корочка из крекера Грэма, мой кокаин в виде засахаренной воронки.
Дайте печенью-полумесяцу подняться.
Эти миндалевидные глаза цвета рожкового дерева
Отдохну, чтобы увидеть мою принцессу из кешью в кружащемся мраморном небе.
Покоится на колене, где все видения перестают быть
Корневое пиво плывет в нашей банановой лодке по тапиоковому морю.
Когда отпускаешь все привязанности, это единственная молитва, которую мы знаем,
Да будет так, может быть так, может быть так, о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
January 1979 2003
In A Sweater Poorly Knit
Silencer 2001
Julia (or, ‘Holy to the LORD’ on the Bells of Horses) 2018
My Exit, Unfair 2003
Red Cow 2016
Every Thought A Thought Of You 2008
Grist for the Malady Mill 2015
Torches Together 2003
Gentlemen 2001
Pale Horse 2015
Everything Was Beautiful And Nothing Hurt 2001
Fox's Dream of the Log Flume 2015
Elephant in the Dock 2015
Bullet To Binary 2001
The Soviet 2003
Seven Sisters 2003
Tie Me Up! Untie Me! 2003
Nine Stories 2015
Disaster Tourism 2003

Тексты песен исполнителя: mewithoutYou