| Поцелуй мою усталую голову.
|
| И каждое написанное письмо тратит ваши руки, молодой человек
|
| Приди и отведи меня в свою постель
|
| Ты дал мне надежду, что я не потерял ее
|
| А потом подумал, что довольно странно видеть мою улыбку-
|
| так как в последнее время я не слишком много улыбаюсь.
|
| Она надела счастье, как свободное платье
|
| Из-за боли я никогда не узнаю
|
| «Значит, мир у тебя был, — говорит она, —
|
| «Должен признаться, я рад видеть, как это происходит».
|
| Мы две белые розы, застывшие прямо у его двери.
|
| Я сделал тебя таким счастливым и таким грустным,
|
| Но о чем мне больше сожалеть?
|
| Поцелуй мое лицо на прощание,
|
| это пространство под моим глазом и над моей щекой
|
| Потому что я слаб и быстро угасаю, я вижу тьму
|
| И меня освободят.
|
| Я пройду, как лихорадка, от этого тела,
|
| И мягко скользнуть в его руки
|
| Я пытался любить тебя и потерпел неудачу,
|
| Но у меня есть другой план.
|
| Господи, как долго петь эту песню?
|
| И Господи, сколько еще этого притворяться сильным?
|
| Когда она стоит перед твоим троном
|
| Одета не в свою красоту
|
| Все мягкое и маленькое, ты услышишь ее зов
|
| «ты привел меня сюда, теперь отвези меня домой». |