Перевод текста песни Love Is a Killer - Madsen, Walter Schrefels

Love Is a Killer - Madsen, Walter Schrefels
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Is a Killer, исполнителя - Madsen.
Дата выпуска: 20.08.2012
Язык песни: Немецкий

Love Is a Killer

(оригинал)

Любовь – убийца

(перевод на русский)
Ihre Tränen zieren den AsphaltЕё слёзы украшают асфальт,
Nur die Straße gibt ihr HaltТолько улица даёт ей опору.
Sie sagt:Она говорит:
"Du löschst mich aus!""Ты вычёркиваешь меня из жизни!" –
Und er fährt sie stumm nach HausИ он молча везёт её домой.
Er fährt, fährt, fährtОн едет, едет, едет,
Und sie will es nicht verstehen:А она не хочет понимать:
"Du kannst nicht einfach gehen,"Ты не можешь просто уйти,
Oh du kannst nicht einfach gehen!"О, ты не можешь просто уйти!"
Er fährt, fährt, fährtОн едет, едет, едет –
Und auf den endlosen AlleenИ на бесконечных аллеях
Hörte er noch ihr FlehenСлушал он ещё её мольбы.
--
Love, love, loveЛюбовь, любовь, любовь –
Is a killer and she's backУбийца, и она вернулась.
Love, love, loveЛюбовь, любовь, любовь –
Is a killer dressed in blackУбийца, одетая в чёрное.
Save, save, save meСпаси, спаси, спаси меня
From another heart attackОт очередного сердечного приступа.
Love is a killer dressed in blackЛюбовь — убийца, одетая в чёрное.
--
Er wartet drüben in der BarОн ждёт там, в баре,
Mit ihr war er oft daС ней он часто бывал здесь.
Wieder weint er in sein GlasСнова заливает горе,
Nur ein falscher Blick — das war'sОдин взгляд не туда — только и всего –
Er ballt seine FaustОн сжимает кулак
Und zertrümmert das Klavier:И разбивает пианино:
"Ich gehöre doch zu ihr,"Я должен быть с ней,
Gehöre doch zu ihr!"Должен быть с ней!"
Sie schmeißen ihn rausОни вышвыривают его на улицу,
Und er brüllt vor der Tür:И он ревёт перед дверью:
"Sie gehört doch zu mir!""Она должен быть со мной!"
--
Love, love, loveЛюбовь, любовь, любовь –
Is a killer and she's backУбийца, и она вернулась.
Love, love, loveЛюбовь, любовь, любовь –
Is a killer dressed in blackУбийца, одетая в чёрное.
Save, save, save meСпаси, спаси, спаси меня
From another heart attackОт очередного сердечного приступа.
Love is a killer dressed in blackЛюбовь — убийца, одетая в чёрное.

Love Is a Killer

(оригинал)
Ihre Tränen zieren den Asphalt
Nur die Straße gibt ihr Halt
Sie sagt: «Du löschst mich aus!»
Und er fährt sie stumm nach Haus
Er fährt, fährt, fährt und sie will es nicht verstehen:
«Du kannst nicht einfach gehen, oh du kannst nicht einfach gehen!»
Er fährt, fährt, fährt und auf den endlosen Alleen hörte er noch ihr Flehen
Love, love, love is a killer and she’s back
Love, love, love is a killer dressed in black
Save, save, save me from another heart attack
Love is a killer — dressed in black
Er wartet drüben in der Bar
Mit ihr war er oft da
Wieder weint er in sein Glas
Nur ein falscher Blick — das war’s
Er ballt seine Faust und zertrümmert das Klavier:
«Ich gehöre doch zu ihr, gehöre doch zu ihr.»
Sie schmeißen ihn raus und er brüllt vor der Tür: «Sie gehört doch zu mir!»
Love, love, love is a killer and she’s back
Love, love, love is a killer dressed in black
Save, save, save me from another heart attack
Love is a killer — dressed in black
Love, love, love is a killer and she’s back
Love, love, love is a killer dressed in black
Save, save, save me from another heart attack
Love is a killer
Love, love, love is a killer and she’s back
Love, love, love is a killer dressed in black
Save, save, save me from another heart attack
Love is a killer — dressed in black

Любовь - убийца

(перевод)
Ее слезы украшают асфальт
Только дорога дает ей опору
Она говорит: «Ты меня стираешь!»
И он молча везет ее домой
Он гонит, гонит, гонит, а она не хочет понимать:
"Ты не можешь просто уйти, о, ты не можешь просто уйти!"
Он едет, едет, едет, и на бесконечных проспектах он все еще слышал ее мольбу
Любовь, любовь, любовь - убийца, и она вернулась
Любовь, любовь, любовь - это убийца, одетый в черное.
Спаси, спаси, спаси меня от другого сердечного приступа
Любовь - убийца - одетая в черное
Он ждет в баре
Он часто был там с ней
Он снова плачет в свой стакан
Всего один неверный взгляд — и все
Он сжимает кулак и разбивает пианино:
«Я принадлежу ей, я принадлежу ей».
Его выгоняют, а он кричит перед дверью: «Она принадлежит мне!»
Любовь, любовь, любовь - убийца, и она вернулась
Любовь, любовь, любовь - это убийца, одетый в черное.
Спаси, спаси, спаси меня от другого сердечного приступа
Любовь - убийца - одетая в черное
Любовь, любовь, любовь - убийца, и она вернулась
Любовь, любовь, любовь - это убийца, одетый в черное.
Спаси, спаси, спаси меня от другого сердечного приступа
Любовь - убийца
Любовь, любовь, любовь - убийца, и она вернулась
Любовь, любовь, любовь - это убийца, одетый в черное.
Спаси, спаси, спаси меня от другого сердечного приступа
Любовь - убийца - одетая в черное
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Berlin, was willst du von mir? 2009
Mein Herz bleibt hier 2009
Ich tanze mit mir allein 2018
Das muss Liebe sein 2009
Kapitän 2018
Keiner 2018
Mein erstes Lied 2018
Mit dem Moped nach Madrid 2009
Athlet 2018
Wenn alles zerbricht 2018
Lichtjahre 2018
Lass die Liebe regieren 2009
Na gut dann nicht 2020
Wenn ich wollte ft. Selig 2019
Sommerferien 2018
Jeder für jeden 2009
Rückenwind 2018
Wenn es einfach passiert 2018
Macht euch laut 2018
Zwischen den Zeiten 2009

Тексты песен исполнителя: Madsen