
Дата выпуска: 15.06.2014
Язык песни: Немецкий
Vielleicht(оригинал) | Возможно(перевод на русский) |
Jetzt bin ich wieder hier | Вот я снова здесь, |
Frag mich, was ist passiert | Задаюсь вопросом, что случилось, |
Stell mit Bedauern fest, | Констатирую с сожалением, |
Dass alles unverändert ist | Что всё неизменно: |
Nicht gut und nicht schlecht | Не хорошо и не плохо. |
Möchte am liebsten hier weg | Охотнее всего я хотел бы уехать отсюда, |
Irgendetwas hält mich fest | Что-то удерживает меня, |
Und ich will, dass es mich loslässt | И я хочу, чтобы это меня отпустило. |
- | - |
Vielleicht ist das der Anfang | Возможно, это начало, |
Vielleicht ist das das Ende, | Возможно, это конец, |
Doch es gibt nichts Schlimmeres | Но нет ничего хуже |
Als ungewiss zu sein | Неопределённости. |
- | - |
Durch welche Tür soll ich jetzt geh'n | Через какую дверь мне сейчас уйти, |
Oder bleib ich zwischen ihnen steh'n? | Или я остановлюсь между ними? |
Bin ich gebunden ans System | Я привязан к системе |
Oder will ich neue Dinge seh'n? | Или хочу видеть новое положение вещей? |
Stand immer fest auf zwei Beinen | Всегда твёрдо стоял на двух ногах, |
Ging niemals Risiken ein | Никогда не рисковал. |
Jetzt stehst du neben mir, | Теперь ты стоишь около меня, |
Doch du bleibst nicht lange hier | Но не останешься надолго здесь. |
- | - |
Vielleicht ist das der Anfang | Возможно, это начало, |
Vielleicht ist das das Ende, | Возможно, это конец, |
Doch es gibt nichts Schlimmeres | Но нет ничего хуже |
Als ungewiss zu sein | Неопределённости. |
- | - |
Vielleicht ist das der Anfang | Возможно, это начало, |
Vielleicht ist das das Ende, | Возможно, это конец, |
Doch es gibt nichts Schlimmeres | Но нет ничего хуже |
Als allein zu sein | Одиночества. |
Vielleicht(оригинал) |
Jetzt bin ich wieder hier |
Frag mich was ist passiert |
Stell mit Bedauern fest |
Dass alles unverändert ist |
Nicht gut und nicht schlecht |
Möchte am liebsten hier weg |
Irgendetwas hält mich fest |
Und ich will dass es mich loslässt |
Vielleicht ist das der Anfang |
Vielleicht ist das das Ende |
Doch es gibt nichts Schlimmeres |
Als ungewiss zu sein |
Durch welche Tür soll ich jetzt geh’n |
Oder bleib ich zwischen ihnen steh’n |
Bin ich gebunden ans System |
Oder will ich neue Dinge seh’n |
Stand immer fest auf zwei Beinen |
Ging niemals Risiken ein |
Jetzt stehst du neben mir |
Doch du bleibst nicht lange hier |
Als allein zu sein |
Als allein zu sein |
Возможно(перевод) |
Теперь я вернулся сюда |
спроси меня что случилось |
Отмечу с сожалением |
Что все без изменений |
Не хорошо и не плохо |
Хотел бы уйти отсюда |
Что-то держит меня |
И я хочу, чтобы он отпустил меня. |
Может быть, это начало |
Может быть, это конец |
Но нет ничего хуже |
Чем быть неуверенным |
В какую дверь мне сейчас пройти? |
Или я стою между ними |
Я привязан к системе? |
Или я хочу видеть новые вещи |
Всегда твердо стойте на двух ногах |
Никогда не рисковал |
Теперь ты стоишь рядом со мной |
Но ты не останешься здесь надолго |
Чем быть одному |
Чем быть одному |
Название | Год |
---|---|
Berlin, was willst du von mir? | 2009 |
Mein Herz bleibt hier | 2009 |
Ich tanze mit mir allein | 2018 |
Das muss Liebe sein | 2009 |
Kapitän | 2018 |
Keiner | 2018 |
Mein erstes Lied | 2018 |
Mit dem Moped nach Madrid | 2009 |
Athlet | 2018 |
Wenn alles zerbricht | 2018 |
Lichtjahre | 2018 |
Lass die Liebe regieren | 2009 |
Na gut dann nicht | 2020 |
Wenn ich wollte ft. Selig | 2019 |
Sommerferien | 2018 |
Jeder für jeden | 2009 |
Rückenwind | 2018 |
Wenn es einfach passiert | 2018 |
Macht euch laut | 2018 |
Zwischen den Zeiten | 2009 |