
Дата выпуска: 14.04.2002
Язык песни: Шведский
Sundance Kid(оригинал) |
Det var en gång för så länge sen |
Du och jag slogs mot dumheten |
Vi följdes åt till våra drömmars stad |
Vind i håret och vår sikt låg klar |
Vi visste allt pojkars övermod |
Ett farligt vapen var vår blinda tro |
Det var en gång i ett annat liv |
Ett annat dom mot ett annat vi och jag |
Hör du mig? |
Hör du mig? |
Kan du höra mig? |
(Hör du mig? |
Hör du mig?) |
Allt det här är för dig |
Hör du mig? |
Hör du mig? |
Kan du höra mig? |
Allt vi sagt, allt vi gjort blev en sång för dig |
Ambitionen var ett långsamt gift |
Du höll ut länge men du föll till sist |
Och jag den svage, jag står ensam kvar |
En sista rest av en utdöd art och jag |
Hör du mig? |
Hör du mig? |
Kan du höra mig? |
(Hör du mig? |
Hör du mig?) |
Allt det här är för dig |
Hör du mig? |
Hör du mig? |
Kan du höra mig? |
Allt vi sagt, allt vi gjort blev en sång för dig |
Ammunitionen tog slut till sist |
Nu kan ni kalla mig the Sundance Kid |
Den fria viljan var vår tonårsdröm |
Men vi är bara instinkt, bara djur och allt är lögn |
Hör du mig? |
Hör du mig? |
Kan du höra mig? |
(Hör du mig? |
Hör du mig?) |
Allt det här är för dig |
Hör du mig? |
Hör du mig? |
Kan du höra mig? |
Allt vi sagt, allt vi gjort blev en sång för dig |
(перевод) |
Это было когда-то так давно |
Мы с тобой боролись с глупостью |
Мы следовали друг за другом в город нашей мечты |
Ветер в волосах, и наш взгляд был ясным |
Мы знали высокомерие всех мальчиков |
Опасным оружием была наша слепая вера |
Это было однажды в другой жизни |
Еще один приговор против другого мы и я |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
(Вы слышите меня? |
Вы слышите меня?) |
Все это для тебя |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Все, что мы говорили, все, что мы делали, стало для тебя песней. |
Амбиции были медленным ядом |
Ты долго терпел, но в конце концов упал |
И я слаб, я стою один |
Последний остаток вымершего вида и I. |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
(Вы слышите меня? |
Вы слышите меня?) |
Все это для тебя |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Все, что мы говорили, все, что мы делали, стало для тебя песней. |
Боеприпасы в конце концов закончились |
Теперь ты можешь звать меня Сандэнс Кид. |
Свобода воли была нашей подростковой мечтой |
Но мы просто инстинкты, просто животные, и все это ложь |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
(Вы слышите меня? |
Вы слышите меня?) |
Все это для тебя |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Вы слышите меня? |
Все, что мы говорили, все, что мы делали, стало для тебя песней. |
Название | Год |
---|---|
Var är vi nu? | 2013 |
La Belle Epoque | 2013 |
Låt Dom Komma | 2011 |
Den andra sidan | 2013 |
Tänd På | 2011 |
Innan himlen faller ner | 2013 |
Svart snö | 2013 |
Petroleum | 2011 |
Skogarna | 2013 |
Beredd På Allt | 2011 |
Mirage | 2013 |
Isis & Bast | 2011 |
Färger På Natten | 2011 |
Jag Ser Dig | 2011 |
Simmaren | 2013 |
Ruta 1 | 2011 |
Allt har sin tid | 2013 |
Din enda vän | 2013 |
Godhet ft. Beatrice Eli | 2013 |
Hänsyn | 2011 |