Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruta 1, исполнителя - KENT. Песня из альбома Jag är inte rädd för mörkret, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Ruta 1(оригинал) | Квадрат 1(перевод на русский) |
Du skulle ha lämnat mig | Ты бы всё равно оставила меня, |
Förr eller senare | Рано или поздно, |
och jag minns jag var som ett bortsprunget barn | Я помню, я был похож на потерянное дитя. |
- | - |
Jag bar dina resväskor | Я нёс чемоданы, |
Följde dig till flygplatsen | Сопровождая тебя в аэропорту, |
Det var där någonstans min ungdom klarades av | Это было где-то там, где моей юностью ещё можно было управлять. |
- | - |
Så vi gav oss av | И вот так мы разъехались, |
men vi gick båda två åt helt olika håll | Но отправились в абсолютно разные места. |
När vi kom tillbaks | И когда мы вернулись обратно, |
fanns det ingenting kvar utav oss vi var noll | Ничего прежнего от нас не осталось, мы были словно нули. |
- | - |
Tiden går så fort | Время летит столь быстро, |
varje dag är likadan | И каждый день похож на предыдущий, |
Man drömmer om att fly | Мечтаем о побеге, |
att lyftas till ett högre plan | О возможности подняться чуть выше, |
Och så flyttar man till storstan | И тогда мы переезжаем в большой город, |
kanske gifter man sig, skaffar barn | Возможно, женимся и заводим детей, |
Och så flyttar man tillbaka | А потом возвращаемся обратно, |
Plötsligt är man tillbaka | Неожиданно возвращаемся |
- | - |
På ruta ett | К первому квадрату. |
- | - |
Om du ville lämna mig | Если хочешь меня покинуть, |
skulle du lämna mig | Сможешь ли ты меня оставить, |
om jag grät som Hötorgskonstens längtande barn | Если я буду плакать, словно дитя, тоскующее по базарным игрушкам? |
- | - |
Jag berövas resväskor | Я оставляю свой багаж |
i min taxi mot flygplatsen | В такси, что едет к аэропорту, |
Väl där ser jag plötsligt allt så klart | И вот, прибыв на место, мне наконец-то становится всё ясно... |
- | - |
Så vi ger oss av | Итак, мы отправляемся, |
vi är nästan i synk vi går åt samma håll | Почти одновременно, в одном и том же направлении, |
Det är du och jag | Ты и я, |
låt ingenting annat få spela någon roll | И больше ничего не будет играть для нас роль. |
- | - |
Tiden går så fort | Время летит столь быстро, |
varje dag är likadan | И каждый день похож на предыдущий, |
Men jag känner mig som ny | Но я чувствую себя обновлённым, |
Jag är en del av en viktig plan | Частью грандиозного плана, |
och vi flyttar till en ny stad | И мы едем в новый город, |
Vi bara lämnar vintern kvar | Оставляем зиму позади |
och vi satsar allt vi har | И ставим на кон всё, что имеем. |
- | - |
Flyttat på ett kort | Тащи карту, |
det är en chans vi måste ta | Это шанс, которым мы должны воспользоваться. |
Om du gör mig hel igen | Ты делаешь меня самодостаточным, |
Jag är kedjans svagaste länk | Но я слабейшее звено этой цепи, |
men jag håller samman den | Хотя всё равно продолжаю скреплять звенья. |
Vi drömmer igen äntligen | И наконец-то мы снова мечтаем вместе, |
Vi drömmer igen du och jag | Мы снова мечтаем, ты и я. |
Ruta 1(оригинал) |
You would have left me |
Sooner or later |
And I remember I was like a runaway child |
I carried your luggage |
Followed you to the airport |
It was there somewhere my youth was completed |
So we left |
But we both went in two completely different directions |
When we came back |
There was nothing left of us |
We were nothing |
The time goes so quickly |
Every day is the same |
You dream of escape |
Being lifted to a higher plane |
And so you move to the big city |
Perhaps you get married |
Have children |
And then you move back |
Suddenly you are back |
To square one |
If you wanted to leave me |
Would you leave me |
If I cried like Hötorget art’s longing children |
I carry everyone’s luggage |
In my taxi to the airport |
Once there I suddenly see everything so clearly |
So we leave |
We are almost in sync, we go in the same direction |
It is you and me |
Let nothing else play any part |
The time goes so quickly |
Every day is the same |
But I feel like new |
I am a part of an important plan |
And we move to a new city |
We just leave the winter behind |
And we stake all we have |
Put all on one card |
It is a chance we must take |
You make me whole again |
I am the chain’s weakest link |
But I hold it together |
We dream again finally |
We dream again |
You and I |
Маршрут 1(перевод) |
ты бы оставил меня |
Рано или поздно |
И я помню, что был как сбежавший ребенок |
я нес твой багаж |
Следовал за вами в аэропорт |
Это было где-то моя молодость была завершена |
Итак, мы ушли |
Но мы оба пошли в двух совершенно разных направлениях |
Когда мы вернулись |
От нас ничего не осталось |
Мы были ничем |
Время идет так быстро |
Каждый день одно и то же |
Вы мечтаете о побеге |
Поднявшись на более высокий уровень |
И вот ты переезжаешь в большой город |
Возможно, вы женитесь |
Есть дети |
А потом ты возвращаешься |
Внезапно ты вернулся |
Квадрат один |
Если ты хотел уйти от меня |
ты бы оставил меня |
Если бы я плакал, как тоскующие дети искусства Хёторгет |
Я ношу багаж каждого |
В моем такси до аэропорта |
Оказавшись там, я вдруг вижу все так ясно |
Итак, мы уходим |
Мы почти синхронизированы, мы идем в одном направлении |
Это ты и я |
Пусть ничто другое не играет никакой роли |
Время идет так быстро |
Каждый день одно и то же |
Но я чувствую себя как новый |
Я участвую в важном плане |
И мы переезжаем в новый город |
Мы просто оставляем зиму позади |
И мы ставим все, что у нас есть |
Поместите все на одну карту |
Это шанс, который мы должны использовать |
Ты снова делаешь меня целым |
Я самое слабое звено цепи |
Но я держу это вместе |
Наконец-то мы снова мечтаем |
Мы снова мечтаем |
Ты и я |