Перевод текста песни Färger På Natten - KENT

Färger På Natten - KENT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Färger På Natten , исполнителя -KENT
Песня из альбома Jag är inte rädd för mörkret
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Färger På Natten (оригинал)Цвета ночи (перевод)
Jag kunde se dig under lindarnaЯ видел тебя под липами,
där höstens sista vindar blåste lövГде последние ветра осени уносили листья,
som irrbloss kring ditt hårСловно блуждающие огоньки вокруг твоих волос.
Jag vet att det är här du ska försvinnaЯ знаю — это то, куда ты должна исчезнуть
Utan ett spårБесследно.
  
Och jag kan höra sju miljarder sköra stråkar stämma uppИ я слышу, как настраиваются семь миллиардов хрупких струн,
inför en allra sista konsertЧтобы сыграть свой последний концерт,
De spelade ett slow mo-requiem för en drömОни в замедленном темпе играют реквием по мечте,
Om ett liv som är mer än så härО том, что жизнь — нечто гораздо большее, чем это...
  
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
  
De gav mig Seconal, NembutalОни дали мне Секонал, Нембутал,
Veronal och KlorpromazineВеронал и Хлорпромазин.
när jag bad om ett glas vinКогда я попросил стакан вина,
Och jag fick Fluanxol och HaloperidolТо получил Флюанксол, Галоперидол,
Melperon och KlozapinМелперон и Клозапин.
Du vet man darrar och man skakar helt okontrollerbartВы знаете эту дрожь и полную потерю контроля над собой,
Tål inte sol man blir en mörkrädd vampyrНепереносимость солнечного света, превращение в вампира, боящегося темноты.
Här kommer bot, här kommmer bättringНо вот появляется лечение и улучшение –
med ett underbart liv i släptågЧудесная жизнь на буксире.
Nu jävlar är du friТеперь, мать вашу, ты свободен.
  
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
Som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
  
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Du är en glasbit i sandenА ты — лишь осколок стёклышка в песке,
Det radioaktiva regnetРадиоактивный дождь,
Du är olja på strandenТы — нефть на пляже.
Jag förvandlar dig till dammЯ превращу тебя в пыль.
  
Här kommer bot, här kommmer bättringНо вот появляется лечение и улучшение –
med ett omtänksamt tvångС мягким принуждением,
Här har du något att bita iТебе будет, что прокусить.
  
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
Som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
  
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
Som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
  
På nattenВ ночи,
På nattenВ ночи,
På nattenВ ночи,
På nattenВ ночи...
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: