Перевод текста песни Färger På Natten - KENT

Färger På Natten - KENT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Färger På Natten, исполнителя - KENT. Песня из альбома Jag är inte rädd för mörkret, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Färger På Natten

(оригинал)

Цвета ночи

(перевод на русский)
Jag kunde se dig under lindarnaЯ видел тебя под липами,
där höstens sista vindar blåste lövГде последние ветра осени уносили листья,
som irrbloss kring ditt hårСловно блуждающие огоньки вокруг твоих волос.
Jag vet att det är här du ska försvinnaЯ знаю — это то, куда ты должна исчезнуть
Utan ett spårБесследно.
--
Och jag kan höra sju miljarder sköra stråkar stämma uppИ я слышу, как настраиваются семь миллиардов хрупких струн,
inför en allra sista konsertЧтобы сыграть свой последний концерт,
De spelade ett slow mo-requiem för en drömОни в замедленном темпе играют реквием по мечте,
Om ett liv som är mer än så härО том, что жизнь — нечто гораздо большее, чем это...
--
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
--
De gav mig Seconal, NembutalОни дали мне Секонал, Нембутал,
Veronal och KlorpromazineВеронал и Хлорпромазин.
när jag bad om ett glas vinКогда я попросил стакан вина,
Och jag fick Fluanxol och HaloperidolТо получил Флюанксол, Галоперидол,
Melperon och KlozapinМелперон и Клозапин.
Du vet man darrar och man skakar helt okontrollerbartВы знаете эту дрожь и полную потерю контроля над собой,
Tål inte sol man blir en mörkrädd vampyrНепереносимость солнечного света, превращение в вампира, боящегося темноты.
Här kommer bot, här kommmer bättringНо вот появляется лечение и улучшение –
med ett underbart liv i släptågЧудесная жизнь на буксире.
Nu jävlar är du friТеперь, мать вашу, ты свободен.
--
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
Som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
--
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Du är en glasbit i sandenА ты — лишь осколок стёклышка в песке,
Det radioaktiva regnetРадиоактивный дождь,
Du är olja på strandenТы — нефть на пляже.
Jag förvandlar dig till dammЯ превращу тебя в пыль.
--
Här kommer bot, här kommmer bättringНо вот появляется лечение и улучшение –
med ett omtänksamt tvångС мягким принуждением,
Här har du något att bita iТебе будет, что прокусить.
--
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
Som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
--
Jag ska vara som bergenЯ стану горами,
Jag ska vara som vattnenЯ стану водами,
Jag ska vara som färgerЯ стану цветами,
Som bara syns på nattenЧто будут видны только ночью,
På nattenТолько в ночи.
--
På nattenВ ночи,
På nattenВ ночи,
På nattenВ ночи,
På nattenВ ночи...
--

Färger På Natten

(оригинал)
I could see you under the lime trees
Where autumn’s last wind blew leaves
Like will-o'-the-wisps around your hair
I know that it is here you will disappear
Without a trace
And I can hear seven billion frail strings tune up
Before one very last concert
They played a slow-mo requiem for a dream
About a life that is more than this
I will be like the mountains
I will be like water
I will be like colors
Which only appear at night
At night
They gave me Seconal, Nembutal
Veronal and Klorpromazine
When I asked for a glass of wine
And I got Fluanxol and Haloperidol
Melperon and Klozapin
You know you tremble and you shake completely uncontrollably
Cannot tolerate sun you become an afraid of the dark vampire
Here comes the cure, here comes the recovery
With a wonderful life in tow
Now dammit you are free
I will be like the mountains
I will be like water
I will be like colors
Which only appear at night
At night
I will be like the mountains
You are a piece of glass in the sand
The radioactive rain
You are oil on the shore
I transform you to dust
Here comes the cure, here comes the recovery
With a considerate coercion
Here have something to chew on
I will be like the mountains
I will be like water
I will be like colors
Which only appear at night
At night
I will be like the mountains
I will be like water
I will be like colors
Which only appear at night
At night
At night
At night
At night
At night

Цвета Ночи

(перевод)
Я мог видеть тебя под липами
Где последний ветер осени сдул листья
Как блуждающие огоньки вокруг твоих волос
Я знаю, что здесь ты исчезнешь
Бесследно
И я слышу, как настраиваются семь миллиардов хрупких струн.
Перед самым последним концертом
Они сыграли медленный реквием по мечте
О жизни, которая больше, чем это
Я буду как горы
Я буду как вода
Я буду как цвета
Которые появляются только ночью
Ночью
Мне дали секонал, нембутал
Веронал и Клорпромазин
Когда я попросил бокал вина
И у меня есть флуанксол и галоперидол
Мельперон и Клозапин
Вы знаете, что дрожите, и вы дрожите совершенно неудержимо
Не выносишь солнца, ты боишься темного вампира.
Вот и лекарство, вот и выздоровление
С прекрасной жизнью на буксире
Теперь, черт возьми, ты свободен
Я буду как горы
Я буду как вода
Я буду как цвета
Которые появляются только ночью
Ночью
Я буду как горы
Ты кусок стекла в песке
Радиоактивный дождь
Вы нефть на берегу
Я превращу тебя в пыль
Вот и лекарство, вот и выздоровление
С осторожным принуждением
Здесь есть что пожевать
Я буду как горы
Я буду как вода
Я буду как цвета
Которые появляются только ночью
Ночью
Я буду как горы
Я буду как вода
Я буду как цвета
Которые появляются только ночью
Ночью
Ночью
Ночью
Ночью
Ночью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Var är vi nu? 2013
La Belle Epoque 2013
Låt Dom Komma 2011
Den andra sidan 2013
Tänd På 2011
Innan himlen faller ner 2013
Svart snö 2013
Petroleum 2011
Skogarna 2013
Beredd På Allt 2011
Mirage 2013
Isis & Bast 2011
Jag Ser Dig 2011
Simmaren 2013
Ruta 1 2011
Allt har sin tid 2013
Din enda vän 2013
Godhet ft. Beatrice Eli 2013
Hänsyn 2011
Ett År Utan Sommar 2011

Тексты песен исполнителя: KENT

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Georgia Sunshine 2001
Moon In Water 2014
Im Not Blind 2024
Je m'en fous de ta nana 2016
Green Garden 2013
In una notte 2016
Шаланды Полные Кефали 1999
All Money 2015
Intro 2005
Señor payaso 2002