
Дата выпуска: 14.10.2013
Язык песни: Немецкий
Glücklich (Wir müssen üben)(оригинал) |
Wo wir gerne wären in den Taschen |
Was wir gerne wären auf der Brust |
Was man wissen muss in den Ohren |
Irgendwer schreibt grad dein Leben auf |
Wer zu uns gehört auf den Bildern |
Was uns stört im Netz |
Lasst uns daran wachsen oder platzen: |
Uns schreibt wer das Leben vor |
Modern life is war |
Was wir gerne wären |
Was wir gerne wären |
Kannst du’s mir zeigen? |
Das «Selbstverständlich Schweigen» |
Das «Leben Schütteln bis nicht mehr heult»? |
Und dann die Ruhe überstehen |
Wir haben uns wohl selbst verlernt |
Vielleicht sind wir schon längst glücklich |
Und es fehlt nur jemand, der es uns erklärt |
Frag die andern, Glück kann man kaufen |
Frag die andern, Glück macht schön |
Sag den andern schnell wo dein Glück ist |
Irgendwer liest grad dein Leben mit |
Frag die andern: früher war’s besser |
Und bald wird alles gut |
Und wir stehen dazwischen, on a mission |
Keiner schreibt ins Leben rein |
Wir können zufrieden sein |
Was wir gerne wären |
Was wir gerne wären |
Ich hab die Schnauze voll |
(Das ist das Gegenteil von Allem) |
Und krieg das Maul nicht auf |
(Ich will hier nur noch raus) |
Würd' echt kein Wunder sein |
(Denn ich weiß) wenn ich an Wut ersauf |
(dass ich sonst an Wut ersauf, dass ich sonst an Wut ersauf) |
Счастливый (мы должны практиковать)(перевод) |
Где бы мы хотели оказаться в карманах |
Что бы мы хотели иметь на груди |
Что нужно знать своим ушам |
Кто-то пишет твою жизнь прямо сейчас |
Кто принадлежит нам на фотографиях |
Что нас беспокоит в сети |
Давайте вырастим его или лопнем: |
Кто диктует нам жизнь |
Современная жизнь - это война |
Кем мы хотели бы быть |
Кем мы хотели бы быть |
можешь ли ты показать мне |
«Очевидно молчаливый» |
«Сотрясать жизнь, пока не перестанут плакать»? |
А потом пережить спокойствие |
Мы, должно быть, забыли себя |
Может быть, мы уже счастливы |
И просто не хватает кого-то, кто бы нам это объяснил |
Спроси у других, счастье можно купить |
Спросите других, счастье делает красивым |
Скажи другим быстро, где твоя удача |
Кто-то читает вашу жизнь прямо сейчас |
Спроси у других: раньше было лучше |
И скоро все будет хорошо |
И мы стоим между ними, на миссии |
Никто не пишет в жизнь |
Мы можем быть удовлетворены |
Кем мы хотели бы быть |
Кем мы хотели бы быть |
с меня хватит |
(Это противоположно всему) |
И не открывай рот |
(Я просто хочу уйти отсюда) |
На самом деле это не было бы чудом |
(Ибо я знаю), когда я тону в гневе |
(что иначе я утону в гневе, что иначе я утону в гневе) |
Название | Год |
---|---|
Jupp | 2008 |
Eine Landjugend | 2012 |
Oh Hätt Ich Dich Verloren | 2008 |
Unter Uns Darwinfinken | 2008 |
Und dann warten | 2012 |
Wenn Alle Es Verstehen | 2008 |
Überall waren Schatten | 2022 |
Auf Das Leben | 2008 |
Land in Sicht | 2008 |
Fulda, Horasplatz | 2008 |
Zwischen Der Zeit | 2008 |
Alles Glück Der Welt | 2008 |
Wir Sind Ja Schliesslich Nicht Metallica | 2008 |
An Diesem Morgen | 2008 |
Luft malen und Wunder erklären | 2007 |
Im Januar, Im Schlaf | 2007 |
Not statt Böller | 2007 |
Alleiner | 2007 |
Auf das Leben! (Für den Film) | 2007 |
Beim letzten Mal allein | 2007 |