| Die Zeit ist reif für Tränen, Schweiß und Blut
| Пришло время слез, пота и крови
|
| Für ein ehrliches Stück grundsolides Leben!
| За честный кусок крепкой жизни!
|
| Die Zeit ist reif für massenweise Mut
| Пришло время мужества в изобилии
|
| Für die allerletzte Ruhe vor dem Beben!
| За самое последнее затишье перед землетрясением!
|
| Als wäre das so einfach zu verstehen
| Как будто это было так легко понять
|
| Als gäb's hier Lebensziele zu verschenken
| Как будто были жизненные цели, чтобы отдать здесь
|
| Mir ist ja schließlich freigestellt zu gehen
| В конце концов, я свободен идти
|
| Wie wenig braucht’s um Herzen zu verrenken?!
| Как мало нужно, чтобы скрутить сердца?!
|
| Und life goes on
| Жизнь продолжается
|
| Und irgendwie mach ich das schon!
| И как-то я!
|
| Schlimmer wird’s von ganz allein…
| Само по себе становится хуже...
|
| Schlimmer wird’s von ganz allein…
| Само по себе становится хуже...
|
| Und trotzdem bleibt es immer gleich
| И все же он всегда остается тем же
|
| Ich schlage auf und stell mir vor
| Я открываю и представляю себя
|
| Was wäre wenn’s noch schlimmer wird
| Что, если станет хуже
|
| Den immer gleichen Satz im Ohr:
| Всегда одна и та же фраза на ухо:
|
| Das Atmen sich wohl trotzdem lohnt
| Тем не менее, стоит дышать
|
| Das Schicksal niemals wen verschont
| Судьба никого не щадит
|
| Die Straße ist nicht immer eben und grad' deswegen:
| Дорога не всегда ровная и вот почему:
|
| Auf das Leben!
| Вот за жизнь!
|
| Die Zeit ist reif für Tränen, Schweiß und Blut
| Пришло время слез, пота и крови
|
| Für ein ehrliches Stück grundsolides Leben!
| За честный кусок крепкой жизни!
|
| Die Zeit ist reif für massenweise Mut
| Пришло время мужества в изобилии
|
| Für die allerletzte Ruhe vor dem Beben!
| За самое последнее затишье перед землетрясением!
|
| Und life goes on
| Жизнь продолжается
|
| Und life goes on and on and on
| И жизнь продолжается и продолжается, и продолжается
|
| Und life goes on
| Жизнь продолжается
|
| Und life goes on and on and on…
| А жизнь продолжается и продолжается, и продолжается...
|
| Und trotzdem bleibt es immer gleich
| И все же он всегда остается тем же
|
| Ich schlage auf und stell mir vor
| Я открываю и представляю себя
|
| Was wäre wenn’s noch schlimmer wird
| Что, если станет хуже
|
| Den immer gleichen Satz im Ohr:
| Всегда одна и та же фраза на ухо:
|
| Das Atmen sich wohl trotzdem lohnt
| Тем не менее, стоит дышать
|
| Das Schicksal niemals wen verschont
| Судьба никого не щадит
|
| Die Straße ist nicht immer eben und grad' deswegen:
| Дорога не всегда ровная и вот почему:
|
| Auf das Leben!
| Вот за жизнь!
|
| Und trotzdem bleibt es immer gleich
| И все же он всегда остается тем же
|
| Ich schlage auf und stell mir vor
| Я открываю и представляю себя
|
| Was wäre wenn’s noch schlimmer wird
| Что, если станет хуже
|
| Den immer gleichen Satz im Ohr:
| Всегда одна и та же фраза на ухо:
|
| Das Atmen sich wohl trotzdem lohnt
| Тем не менее, стоит дышать
|
| Das Schicksal niemals wen verschont
| Судьба никого не щадит
|
| Die Straße ist nicht immer eben und grad' deswegen:
| Дорога не всегда ровная и вот почему:
|
| Auf das Leben!
| Вот за жизнь!
|
| Wohl an denn, Herz
| Ну тогда сердце
|
| Nimm Abschied und gesunde | Прощай и будь здоров |