| Liebe Hörer, lassen sie mich über das Glück
| Дорогие слушатели, позвольте мне поговорить о счастье
|
| Und das was das Wort mir bedeutet ein paar Worte sage
| И скажи несколько слов, что это слово значит для меня.
|
| Hey!
| Привет!
|
| Komm erzähl' mir was von Liebe
| Давай, расскажи мне что-нибудь о любви
|
| Und jetzt erzähl' mir was von Glück
| А теперь расскажи мне что-нибудь о счастье
|
| Und los, jetzt sing mir was von Springsteen
| Давай, спой мне что-нибудь о Спрингстине
|
| Ein Schritt vorwärts… zwei zurück…
| Шаг вперед... два назад...
|
| Hab dich lange nicht gesehen
| Давно тебя не видел
|
| Nicht allzu oft an dich gedacht
| Не думал о тебе слишком часто
|
| Hab gelernt allein zu stehn
| Я научился стоять один
|
| Und das über Nacht und…
| И это за ночь и...
|
| Hey!
| Привет!
|
| Und alles Glück der Welt
| И вся удача в мире
|
| Wenn es das ist, was Du brauchst!
| Если это то, что вам нужно!
|
| Sag nicht ich hätt' dich nicht gewarnt
| Не говори, что я тебя не предупреждал
|
| Wenn am Schluss die Seele raucht!
| Когда в конце дымится душа!
|
| Und alles Glück der Welt
| И вся удача в мире
|
| Wenn es das ist, was Du willst
| Если это то, что вы хотите
|
| Hattest Recht als Du mir sagtest:
| Ты был прав, когда сказал мне:
|
| Das wird alles halb so wild!
| Все будет наполовину дико!
|
| Komm erzähl' mir was von Morgen
| Давай расскажи мне о завтрашнем дне
|
| Komm erzähl' mir ich bin frei!
| Давай, скажи мне, что я свободен!
|
| Und los, jetzt sing mir was von Springtime
| Давай, спой мне что-нибудь о весне
|
| Moments come and pass me by
| Моменты приходят и проходят мимо меня
|
| Hab dich lange nicht gesehen
| Давно тебя не видел
|
| Nicht allzu oft an dich gedacht
| Не думал о тебе слишком часто
|
| Hab gelernt allein zu stehn
| Я научился стоять один
|
| Über Nacht und… | Ночь и… |