| Die Zeit nimmt mit und bringt vorbei
| Время берет и приносит
|
| Herzen heil’n und geh’n entzwei
| Сердца заживают и идут в два
|
| Leben sind und Leben enden
| жизнь есть и жизнь заканчивается
|
| Und dein Puls schlägt dich zu Brei
| И твой пульс бьет тебя до полусмерти
|
| Ich hab das schon mitgemacht
| я уже сделал это
|
| Und jede Szene voll durchdacht
| И каждая сцена хорошо продумана
|
| Leben sind und Leben enden
| жизнь есть и жизнь заканчивается
|
| Weiter hat’s mich nicht gebracht
| дальше меня это не завело
|
| Du triffst die Zeit an jedem Tag
| Вы встречаете время каждый день
|
| Bereit gehetzt und abgewrackt
| Готов бросился и потерпел крушение
|
| Leben sind und Leben enden
| жизнь есть и жизнь заканчивается
|
| Silberblick und Blutgeschmack
| серебряные глаза и вкус крови
|
| Zeig es nie bei Tageslicht
| Никогда не показывай это при дневном свете
|
| Halt es fest damit’s nicht bricht
| Держи его крепко, чтобы он не сломался
|
| Leben sind und Leben enden
| жизнь есть и жизнь заканчивается
|
| Ganz verstanden hab ich’s nicht
| я не совсем понял
|
| Und wir träumen im selben Licht
| И мы мечтаем в том же свете
|
| Was andres ist es nicht | Это не что иное |