
Дата выпуска: 29.03.2012
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Немецкий
Eine Landjugend(оригинал) |
Ich saß wankend auf dem Teppich |
Mit John K. und Henry Charles |
Und malte Löcher in die Jugend |
Oh ich saß müde hinter Tischen |
Mit dem Rausch gingen die Tage |
Und erzählte einen von Not und Tugend |
Das war alles was wir hatten |
Und alles was wir wollten |
Erinnerst du dich, erinner' ich mich auch |
Hätt' mir damals wer gesagt |
Dass das schon alles war |
Hätt' ich sicher mehr gemacht aus den ganzen Jahr’n |
Mit dem Alter kommt die Weisheit |
Nach der Jugend kommt die Eiszeit |
Hätt' ich damals nur gemacht was auch richtig ist |
Wer ich heute sicher der, der sich selbst vermisst |
Doch aus Schaden wird man klug |
Und weil’s nach mir ging war’s genug |
Ich saß halbblind hinterm' Steuer |
Mit viel Glück und null Verstand |
Und riss mir Stücke ab vom Leben |
Oh ich saß nutzlos zwischen Stühlen |
Mir war klar, hier ist mein Platz |
Und erzählte einen von Glück und Streben |
Das war alles was wir hatten |
Und alles was wir wollten |
Erinnerst du dich, erinner' ich mich auch |
Hätt' mir damals wer gesagt, dass das schon alles war |
Hätt' ich sicher mehr gemacht aus den ganzen Jahr’n |
Mit dem Alter kommt die Weisheit |
Nach der Jugend kommt die Eiszeit |
Hätt' ich damals nur gemacht was auch richtig ist |
Wer ich heute sicher der, der sich selbst vermisst |
Doch aus Schaden wird man klug |
Und weil’s nach mir ging war’s genug |
сельская молодежь(перевод) |
Я сидел покачиваясь на ковре |
С Джоном К. и Генри Чарльзом |
И закрасил дыры в юности |
О, я устал за столами |
Дни прошли с опьянением |
И сказал одному из нужды и добродетели |
Это все, что у нас было |
И все, что мы хотели |
Ты помнишь, я тоже помню |
Сказал бы мне тогда кто-нибудь? |
Это было все |
Я бы определенно сделал больше за все эти годы |
С возрастом приходит мудрость |
После молодости наступает ледниковый период |
Если бы я только сделал то, что было правильно тогда |
Кто я сегодня точно тот, кто скучает по себе |
Но урон делает тебя умным |
И поскольку это зависело от меня, этого было достаточно |
Я сидел полуслепой за рулем |
С большой удачей и без смысла |
И оторвал куски от моей жизни |
О, я бесполезно сидел между стульями |
Я знал, что это мое место |
И сказал одно о счастье и стремлении |
Это все, что у нас было |
И все, что мы хотели |
Ты помнишь, я тоже помню |
Кто бы сказал мне тогда, что это все |
Я бы определенно сделал больше за все эти годы |
С возрастом приходит мудрость |
После молодости наступает ледниковый период |
Если бы я только сделал то, что было правильно тогда |
Кто я сегодня точно тот, кто скучает по себе |
Но урон делает тебя умным |
И поскольку это зависело от меня, этого было достаточно |
Название | Год |
---|---|
Jupp | 2008 |
Oh Hätt Ich Dich Verloren | 2008 |
Unter Uns Darwinfinken | 2008 |
Und dann warten | 2012 |
Wenn Alle Es Verstehen | 2008 |
Überall waren Schatten | 2022 |
Auf Das Leben | 2008 |
Land in Sicht | 2008 |
Fulda, Horasplatz | 2008 |
Zwischen Der Zeit | 2008 |
Alles Glück Der Welt | 2008 |
Wir Sind Ja Schliesslich Nicht Metallica | 2008 |
An Diesem Morgen | 2008 |
Luft malen und Wunder erklären | 2007 |
Im Januar, Im Schlaf | 2007 |
Not statt Böller | 2007 |
Alleiner | 2007 |
Auf das Leben! (Für den Film) | 2007 |
Beim letzten Mal allein | 2007 |
Hank wäre stolz auf mich | 2007 |