
Дата выпуска: 06.06.2010
Язык песни: Английский
Amazon Love(оригинал) |
Everybody in this place is dreaming |
It’s been that way forever |
They’re all gonna wake up soon, they’ll all be hell |
For leather |
Up the smoky walls of yesterday |
And the dusty prints of last year |
And nicotine burning sycophants, and the glowing mould |
Of fear |
Gonna sweep this house clean out |
Gonna blow out all of the lights |
We’ll dream back up the Amazon |
We’ll steer her home tonight |
We’ll steer her home tonight… |
In the elegant sails of infinity |
And the blowing winds of old love |
Are the words from the mouths of the delicate crowds |
In the shimmering realms up above |
Blow me home, blow me home, blow me home |
Take me in, hold me close, blow me home |
We’re aware of perspective to not be rejected |
Blow me home, blow me home, blow me home |
Blow me home, blow me home, blow me home |
Now, quick to the cut are we waking |
And seeing it all as the dream |
The pillars that raised us are shaking, and Samson’s wheel |
Is the fiend |
That one minute we see and the next we don’t |
In our minds, in the devil’s long tail |
Slapping sense to its peak and a hard, strung-out week |
And sold back to the love in our sails |
Gonna sweep this house clean out |
Gonna blow out all of the lights |
We’ll dream back up the Amazon |
We’ll steer her home tonight |
We’ll steer her home tonight |
We’ll steer her home tonight… |
Амазонка Любовь(перевод) |
Все в этом месте мечтают |
Так было всегда |
Они все скоро проснутся, им всем будет ад |
Для кожи |
Вверх по дымным стенам вчерашнего дня |
И пыльные отпечатки прошлого года |
И никотин сжигает подхалимов, и светящаяся плесень |
Страха |
Собираюсь подмести этот дом начисто |
Собираюсь взорвать все огни |
Мы будем мечтать о резервном копировании Амазонки |
Мы отвезем ее домой сегодня вечером |
Мы отвезем ее домой сегодня вечером… |
В элегантных парусах бесконечности |
И дующие ветры старой любви |
Слова из уст нежной толпы |
В мерцающих сферах наверху |
Взорви меня домой, взорви меня домой, взорви меня домой |
Возьми меня, держи меня ближе, взорви меня домой |
Мы знаем, что перспектива не может быть отклонена |
Взорви меня домой, взорви меня домой, взорви меня домой |
Взорви меня домой, взорви меня домой, взорви меня домой |
Теперь, быстро к сокращению, мы просыпаемся |
И видя все это как сон |
Колонны, поднявшие нас, трясутся, и колесо Самсона |
злодей |
Что в одну минуту мы видим, а в следующую нет |
В наших умах, в длинном хвосте дьявола |
Пощечина чувства на пике и тяжелая, напряженная неделя |
И продали любовь в наших парусах |
Собираюсь подмести этот дом начисто |
Собираюсь взорвать все огни |
Мы будем мечтать о резервном копировании Амазонки |
Мы отвезем ее домой сегодня вечером |
Мы отвезем ее домой сегодня вечером |
Мы отвезем ее домой сегодня вечером… |
Название | Год |
---|---|
Tickle Me Pink | 2007 |
Wandering Aengus | 2017 |
The Wrote & The Writ | 2007 |
Cold Bread | 2007 |
The Box | 2007 |
Queen Bee | 2020 |
Leftovers | 2007 |
Fol-de-rol | 2013 |
Eyeless In Holloway | 2007 |
Shore To Shore | 2007 |
Sally | 2007 |
Brown Trout Blues | 2007 |
Barleycorn | 2017 |
Wayne Rooney | 2007 |
All The Dogs Are Lying Down | 2007 |
Hard Road | 2017 |
Einstein's Idea | 2013 |
Raising the Dead | 2017 |
In the Deepest | 2017 |
Tunnels | 2007 |