Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amazon Love , исполнителя - Johnny Flynn. Дата выпуска: 06.06.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amazon Love , исполнителя - Johnny Flynn. Amazon Love(оригинал) |
| Everybody in this place is dreaming |
| It’s been that way forever |
| They’re all gonna wake up soon, they’ll all be hell |
| For leather |
| Up the smoky walls of yesterday |
| And the dusty prints of last year |
| And nicotine burning sycophants, and the glowing mould |
| Of fear |
| Gonna sweep this house clean out |
| Gonna blow out all of the lights |
| We’ll dream back up the Amazon |
| We’ll steer her home tonight |
| We’ll steer her home tonight… |
| In the elegant sails of infinity |
| And the blowing winds of old love |
| Are the words from the mouths of the delicate crowds |
| In the shimmering realms up above |
| Blow me home, blow me home, blow me home |
| Take me in, hold me close, blow me home |
| We’re aware of perspective to not be rejected |
| Blow me home, blow me home, blow me home |
| Blow me home, blow me home, blow me home |
| Now, quick to the cut are we waking |
| And seeing it all as the dream |
| The pillars that raised us are shaking, and Samson’s wheel |
| Is the fiend |
| That one minute we see and the next we don’t |
| In our minds, in the devil’s long tail |
| Slapping sense to its peak and a hard, strung-out week |
| And sold back to the love in our sails |
| Gonna sweep this house clean out |
| Gonna blow out all of the lights |
| We’ll dream back up the Amazon |
| We’ll steer her home tonight |
| We’ll steer her home tonight |
| We’ll steer her home tonight… |
Амазонка Любовь(перевод) |
| Все в этом месте мечтают |
| Так было всегда |
| Они все скоро проснутся, им всем будет ад |
| Для кожи |
| Вверх по дымным стенам вчерашнего дня |
| И пыльные отпечатки прошлого года |
| И никотин сжигает подхалимов, и светящаяся плесень |
| Страха |
| Собираюсь подмести этот дом начисто |
| Собираюсь взорвать все огни |
| Мы будем мечтать о резервном копировании Амазонки |
| Мы отвезем ее домой сегодня вечером |
| Мы отвезем ее домой сегодня вечером… |
| В элегантных парусах бесконечности |
| И дующие ветры старой любви |
| Слова из уст нежной толпы |
| В мерцающих сферах наверху |
| Взорви меня домой, взорви меня домой, взорви меня домой |
| Возьми меня, держи меня ближе, взорви меня домой |
| Мы знаем, что перспектива не может быть отклонена |
| Взорви меня домой, взорви меня домой, взорви меня домой |
| Взорви меня домой, взорви меня домой, взорви меня домой |
| Теперь, быстро к сокращению, мы просыпаемся |
| И видя все это как сон |
| Колонны, поднявшие нас, трясутся, и колесо Самсона |
| злодей |
| Что в одну минуту мы видим, а в следующую нет |
| В наших умах, в длинном хвосте дьявола |
| Пощечина чувства на пике и тяжелая, напряженная неделя |
| И продали любовь в наших парусах |
| Собираюсь подмести этот дом начисто |
| Собираюсь взорвать все огни |
| Мы будем мечтать о резервном копировании Амазонки |
| Мы отвезем ее домой сегодня вечером |
| Мы отвезем ее домой сегодня вечером |
| Мы отвезем ее домой сегодня вечером… |
| Название | Год |
|---|---|
| Tickle Me Pink | 2007 |
| Wandering Aengus | 2017 |
| The Wrote & The Writ | 2007 |
| Cold Bread | 2007 |
| The Box | 2007 |
| Queen Bee | 2020 |
| Leftovers | 2007 |
| Fol-de-rol | 2013 |
| Eyeless In Holloway | 2007 |
| Shore To Shore | 2007 |
| Sally | 2007 |
| Brown Trout Blues | 2007 |
| Barleycorn | 2017 |
| Wayne Rooney | 2007 |
| All The Dogs Are Lying Down | 2007 |
| Hard Road | 2017 |
| Einstein's Idea | 2013 |
| Raising the Dead | 2017 |
| In the Deepest | 2017 |
| Tunnels | 2007 |