| In the deepest, in the dark
| В самой глубине, в темноте
|
| In the colour of the fox’s bark
| В цвете лисьей коры
|
| I see my hand in folded glory
| Я вижу свою руку в сложенной славе
|
| Painted picture of an untold story
| Нарисованная картина невыразимой истории
|
| In the thickets, in the fence
| В зарослях, в заборе
|
| In the marching of a thousand men
| В походе тысячи человек
|
| Faintest whisper, a lovers' yearning
| Самый слабый шепот, тоска влюбленных
|
| The land’ll tell you that the story’s burning
| Земля скажет вам, что история горит
|
| I saw light, she had death in her lands
| Я видел свет, у нее была смерть в ее землях
|
| I saw the ring on my mother’s hands
| Я видел кольцо на руках моей матери
|
| Gloria, Gloria, Gloria, oh
| Глория, Глория, Глория, о
|
| Gloria, oh
| Глория, о
|
| I’ll be the earth, I’ll be the sky
| Я буду землей, я буду небом
|
| You be the mystery and don’t tell me why
| Ты будешь загадкой и не говори мне, почему
|
| Cut through disaster, cut through the pines
| Преодолейте катастрофу, прорежьте сосны
|
| I indicate you, I see the signs
| Я указываю вам, я вижу знаки
|
| This streelight’s charging, I’m coursing through
| Этот фонарь заряжается, я иду сквозь него
|
| I’m every sunrise, I’m the morning dew
| Я каждый рассвет, я утренняя роса
|
| Strangers bend to help me, strangers stretch and guide me
| Незнакомцы наклоняются, чтобы помочь мне, незнакомцы растягиваются и направляют меня
|
| Some that carry omens wandered right beside me
| Некоторые, несущие предзнаменования, бродили рядом со мной.
|
| I saw light, she had death in her lands
| Я видел свет, у нее была смерть в ее землях
|
| I saw the ring on my mother’s hands
| Я видел кольцо на руках моей матери
|
| Gloria, Gloria, Gloria, oh
| Глория, Глория, Глория, о
|
| Gloria, oh | Глория, о |