Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wandering Aengus , исполнителя - Johnny Flynn. Песня из альбома Sillion, в жанре ИндиДата выпуска: 23.03.2017
Лейбл звукозаписи: Johnny Flynn
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wandering Aengus , исполнителя - Johnny Flynn. Песня из альбома Sillion, в жанре ИндиWandering Aengus(оригинал) |
| Walking in my mourning in the morning |
| Let me tell you of the ashes of the great |
| Sun is for dawning, let the dawn in |
| Let me lift my heart and free my song from pain |
| To the song, to the song of Wandering Aengus |
| People talk of rain, now for the pain |
| Now in the swing of all the people at the gate |
| Call of men-folks down in the woods, bow down to Cyprus |
| In the hazel wood and wave |
| For the song, for the song of Wandering Aengus |
| To step amidst the ferns who gently learn |
| To whisper solitude to sunlight through the breaks |
| I have seen your name writ through the clothes |
| Knit swelling in the fire I made last night |
| With the song, with the song of Wandering Aengus |
| With the song, with the song of Wandering Aengus |
| Walking in my mourning in the morning |
| Let me tell you of the ashes of the great |
| Sun is for dawning, let the dawn in |
| Let me lift my heart and free my song from pain |
| To the song, to the song of Wandering Aengus |
| To the song, to the song of Wandering Aengus |
Странствующий Энгус(перевод) |
| Прогулка в моем трауре по утрам |
| Позвольте мне рассказать вам о прахе великого |
| Солнце для рассвета, пусть рассвет |
| Позвольте мне поднять мое сердце и освободить мою песню от боли |
| К песне, к песне странствующего Энгуса |
| Люди говорят о дожде, теперь о боли |
| Теперь в разгаре все люди у ворот |
| Зов мужчин-людей в лесу, поклонитесь Кипру |
| В орешнике и волне |
| Для песни, для песни Странствующего Энгуса |
| Чтобы шагнуть среди папоротников, которые нежно учатся |
| Чтобы шептать одиночество солнечному свету сквозь перерывы |
| Я видел твое имя, написанное сквозь одежду. |
| Вязать опухоль в огне, который я сделал прошлой ночью |
| С песней, с песней странствующего Энгуса |
| С песней, с песней странствующего Энгуса |
| Прогулка в моем трауре по утрам |
| Позвольте мне рассказать вам о прахе великого |
| Солнце для рассвета, пусть рассвет |
| Позвольте мне поднять мое сердце и освободить мою песню от боли |
| К песне, к песне странствующего Энгуса |
| К песне, к песне странствующего Энгуса |
| Название | Год |
|---|---|
| Tickle Me Pink | 2007 |
| The Wrote & The Writ | 2007 |
| Cold Bread | 2007 |
| The Box | 2007 |
| Queen Bee | 2020 |
| Leftovers | 2007 |
| Fol-de-rol | 2013 |
| Eyeless In Holloway | 2007 |
| Shore To Shore | 2007 |
| Sally | 2007 |
| Brown Trout Blues | 2007 |
| Barleycorn | 2017 |
| Wayne Rooney | 2007 |
| All The Dogs Are Lying Down | 2007 |
| Hard Road | 2017 |
| Einstein's Idea | 2013 |
| Raising the Dead | 2017 |
| In the Deepest | 2017 |
| Tunnels | 2007 |
| Hong Kong Cemetry | 2007 |