| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well my love
| Продолжай путешествовать, прощай, любовь моя
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well
| Продолжай путешествовать, удачи тебе
|
| The sea came in and washed me out
| Море пришло и вымыло меня
|
| The way was carved in ice
| Путь был вырезан во льду
|
| The tokens of a buried past
| Жетоны похороненного прошлого
|
| The shavings of a heavy life
| Стружка тяжелой жизни
|
| The wind blows each and every way
| Ветер дует во все стороны
|
| It’s not for me, my heart, to steer
| Не мне, сердце, рулить
|
| I cast up what I have each day
| Я бросаю то, что у меня есть каждый день
|
| The river flows the whole long year
| Река течет весь долгий год
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well my love
| Продолжай путешествовать, прощай, любовь моя
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well
| Продолжай путешествовать, удачи тебе
|
| The fires moved my heart so far
| Огонь тронул мое сердце до сих пор
|
| Now colours can’t be seen
| Теперь цвета не видны
|
| The distant call of far-off stars
| Далекий зов далеких звезд
|
| Haunting o’er what might have been
| Преследуя то, что могло бы быть
|
| And all, an ending was begun
| И все, конец начался
|
| Come with me 'cross the care-trod floor
| Пойдем со мной, пересечь пол с заботой
|
| Come with me to the holy song
| Пойдем со мной на святую песню
|
| And with time’s passing, to the core
| И со временем до глубины души
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well my love
| Продолжай путешествовать, прощай, любовь моя
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well
| Продолжай путешествовать, удачи тебе
|
| She knows how and she knows when
| Она знает, как, и она знает, когда
|
| She’s born to die and live and again
| Она рождена, чтобы умереть, жить и снова
|
| She goes from moor to build a nest
| Она идет с болота, чтобы построить гнездо
|
| She knows the dance that burns her best
| Она знает танец, который сжигает ее лучше всего
|
| From the ashes, fair to share
| Из пепла, честно поделиться
|
| The purest sounds to leaden heads
| Чистейшие звуки для свинцовых голов
|
| Sung from her best and bends the old trees
| Поет от нее лучше всего и гнет старые деревья
|
| Wingèd wind songs sung so holy
| Крылатые песни ветра поются так свято
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well my love
| Продолжай путешествовать, прощай, любовь моя
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well
| Продолжай путешествовать, удачи тебе
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well my love
| Продолжай путешествовать, прощай, любовь моя
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well
| Продолжай путешествовать, удачи тебе
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well my love
| Продолжай путешествовать, прощай, любовь моя
|
| Hard road under the night sky
| Трудная дорога под ночным небом
|
| Keep on travelling, fare thee well | Продолжай путешествовать, удачи тебе |