Перевод текста песни Old Girlfriends - John Wesley Harding

Old Girlfriends - John Wesley Harding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Girlfriends , исполнителя -John Wesley Harding
Песня из альбома: The Confessions Of St. Ace
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:mammoth

Выберите на какой язык перевести:

Old Girlfriends (оригинал)Старые Подружки (перевод)
Could they call your name much louder Могли бы они назвать ваше имя намного громче
Those sirens on the shore Эти сирены на берегу
Arresting your attention Привлечение вашего внимания
Standing easy by the door Легко стоять у двери
Deny them if you want to Отклоните их, если хотите
Defy them if you dare Бросьте им вызов, если посмеете
Just when you thought you’d shelved them Просто, когда вы думали, что отложили их
In the cupboard marked 'Beware!' В шкафу с надписью "Осторожно!"
Out of the then, Into the now Из тогда, в настоящее
Ghost who’ll make the most of every morsel you’ll allow them Призрак, который сделает все возможное из каждого кусочка, который вы ему позволите
Though we know you’ve changed so much since then Хотя мы знаем, что ты сильно изменился с тех пор.
They’ll get you in the end Они получат вас в конце
They’re your old girlfriends Они твои старые подруги
Do you think you could avoid them Как вы думаете, вы могли бы избежать их
As you skim from page to page Когда вы переходите со страницы на страницу
These permanent reminders Эти постоянные напоминания
That you never act your age Что ты никогда не действуешь в своем возрасте
There’s traps in every dedication В каждом посвящении есть ловушки
Bombs in every drawer Бомбы в каждом ящике
Strands of hair (Unfair! Unfair!) Пряди волос (Нечестно! Нечестно!)
Now tripwires on the floor Теперь растяжки на полу
Out of the then, Into the now Из тогда, в настоящее
Ghosts who’ll make the most of every morsel you’ll allow them Призраки, которые извлекут максимум из каждого кусочка, который вы им позволите
Though we know you’ve changed so much since then Хотя мы знаем, что ты сильно изменился с тех пор.
They’ll get you in the end Они получат вас в конце
They’re your old girlfriends Они твои старые подруги
(Ladies from Hades) (Дамы из Аида)
There are habits that we cast aside Есть привычки, которые мы отбрасываем
And ones we can’t unlearn И те, которые мы не можем разучить
Some crap we do not deserve Какое-то дерьмо, которого мы не заслуживаем
But most of it we earnНо большую часть этого мы зарабатываем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: