| She had a criminal conversation with the devil
| У нее был преступный разговор с дьяволом
|
| On the back seat of a burned out Toyota Camry
| На заднем сиденье сгоревшей Toyota Camry
|
| She said she’d finally found a way to start a family
| Она сказала, что наконец-то нашла способ создать семью.
|
| But not one soul could conceive that she was on the level
| Но ни одна душа не могла представить, что она была на уровне
|
| And the strange thing was she didn’t seem to care
| И странно было то, что ей было все равно
|
| He got what he came for and left her to kiss the air
| Он получил то, за чем пришел, и оставил ее целовать воздух
|
| But the baby burned like bitumen inside her
| Но ребенок горел внутри нее, как битум.
|
| That inhuman son of a bitch never even called her
| Этот бесчеловечный сукин сын даже не позвонил ей
|
| The doctor said, 'It'll be some kind of daughter'
| Доктор сказал: «Это будет какая-то дочь».
|
| She dreamed she gave birth to a thousand spiders
| Ей снилось, что она родила тысячу пауков
|
| Who crawled up to her ear and called her mother
| Кто подполз к ее уху и позвал ее мать
|
| And whispered words of wonder from her other love
| И прошептала слова чуда от ее другой любви
|
| There There, There There
| Там Там, Там Там
|
| It’ll be all right, It’s just a dream
| Все будет хорошо, это просто сон
|
| A bad dream baby
| Плохой сон ребенка
|
| The days flew by like petals on a flower
| Дни летели, как лепестки на цветке
|
| Until the hour she screamed out with a vengeance
| До того часа, когда она закричала от мести
|
| The busy father could not be in attendance
| Занятый отец не смог присутствовать
|
| Although he sent his people to the baby shower
| Хотя он отправил своих людей на детский душ
|
| And her tiny eyes were brighter than the sun
| И ее крошечные глаза были ярче солнца
|
| And shone upon her mother more than anyone
| И сияла на ее мать больше, чем кто-либо
|
| There There, There There
| Там Там, Там Там
|
| It’ll be all right, It’s just a dream
| Все будет хорошо, это просто сон
|
| A bad dream baby
| Плохой сон ребенка
|
| Now when mother dreams her dark and handsome stranger
| Теперь, когда матери снится ее темный и красивый незнакомец
|
| Good daughter brings her messages and money
| Хорошая дочь приносит ей сообщения и деньги
|
| Changes dirt and dust to bread and honey
| Превращает грязь и пыль в хлеб и мед
|
| The dowager’s reward for peopling the manger
| Награда вдовы за заселение яслей
|
| And that little girl is growing in this world
| И эта маленькая девочка растет в этом мире
|
| You can tell she’ll always be her daddy’s girl
| Вы можете сказать, что она всегда будет дочкой своего папы
|
| You can tell she’ll always be her daddy’s little girl
| Вы можете сказать, что она всегда будет маленькой дочерью своего папы
|
| It’ll be all right, It’s just a dream
| Все будет хорошо, это просто сон
|
| A bad dream baby | Плохой сон ребенка |