| With half an eye on history
| Половина взгляда на историю
|
| And half an ounce of hope
| И полунции надежды
|
| Sold his soul in the vestry
| Продал свою душу в ризнице
|
| Money for old rope
| Деньги на старую веревку
|
| Been this way a million times
| Так было миллион раз
|
| But now his time is nigh
| Но теперь его время близко
|
| He steps into the spotlight
| Он выходит в центр внимания
|
| He wants to say hi Hello, were so glad you came
| Он хочет сказать привет, мы так рады, что вы пришли
|
| Youve never seen me before
| Вы никогда не видели меня раньше
|
| Hes so ambitious, hes so game
| Он такой амбициозный, он такая игра
|
| But yesterday he was dressed the same
| Но вчера он был одет так же
|
| Then he was so much easier to ignore
| Тогда его было намного легче игнорировать
|
| Here comes the groom
| А вот и жених
|
| But the worlds not an inn and there isnt any room for you
| Но миры не гостиница и нет места для вас
|
| But here he comes
| Но вот он приходит
|
| He married into money
| Он женился на деньгах
|
| Just to kiss and tell
| Просто поцеловать и рассказать
|
| He ripped the contract open
| Он разорвал контракт
|
| Hes out of his shell
| Он из своей скорлупы
|
| He looks into a mirror
| Он смотрит в зеркало
|
| Practising his poise
| Практика его уравновешенности
|
| But it reflects so badly
| Но это так плохо отражает
|
| The groom just gets annoyed
| Жених только раздражается
|
| He gasps, he forgets his lines
| Он задыхается, он забывает свои строки
|
| Hes never done that before
| Он никогда не делал этого раньше
|
| The scientists say hes doing fine
| Ученые говорят, что он в порядке
|
| This fumbling frantic frankenstein
| Этот неуклюжий бешеный франкенштейн
|
| Soon hes gonna do the dinosaur
| Скоро он сделает динозавра
|
| Here comes the groom
| А вот и жених
|
| His fingers are on the cliff edge
| Его пальцы на краю обрыва
|
| His head is going under
| Его голова идет под
|
| Is that applause?
| Это аплодисменты?
|
| No thats just thunder…
| Нет, это просто гром…
|
| Why do you keep saying I do?
| Почему ты продолжаешь говорить, что да?
|
| What does the bride mean to you?
| Что для вас значит невеста?
|
| Play me some puccini
| Сыграй мне пуччини
|
| Make it heavy on the strings
| Сделайте это тяжелым на струнах
|
| Walk me to the altar
| Проведи меня к алтарю
|
| The choir cant even sing
| Хор даже не поет
|
| Right side for the photographs
| Правая сторона для фотографий
|
| Left side for the kids
| Левая сторона для детей.
|
| God made me do it
| Бог заставил меня сделать это
|
| So thats what I did
| Так вот что я сделал
|
| He coughs, loosens his bow-tie
| Он кашляет, ослабляет галстук-бабочку
|
| Youve never seen him before
| Вы никогда не видели его раньше
|
| He kisses the bride, oh you know why
| Он целует невесту, о, ты знаешь, почему
|
| Loves one more thing you can buy
| Любит еще одну вещь, которую вы можете купить
|
| He was unfaithful before he went outdoors
| Он изменил, прежде чем вышел на улицу
|
| (and now hes in the graveyard)
| (и теперь он на кладбище)
|
| Here comes the groom… | А вот и жених… |