| Come gather round and listen, if you can get that near
| Соберитесь и послушайте, если вы можете приблизиться
|
| If not, we’ll use a microphone so all poor souls can hear
| Если нет, то воспользуемся микрофоном, чтобы все бедолаги могли слышать
|
| And hold hands in a circle, or stare bored straight ahead
| И держитесь за руки в кругу, или скучно смотрите прямо перед собой
|
| Rejoice in your rebellion, or wish you were in bed
| Радуйся своему бунту или мечтай оказаться в постели
|
| Come gather round and liten, or watch it on the screen
| Соберитесь и зажгите или посмотрите на экране
|
| The campfire burned out long ago, the songs all got obscene
| Костер давно потух, песни все похабные
|
| And left us with some rich kids trying hard to be sincere
| И оставил нас с некоторыми богатыми детьми, изо всех сил пытающимися быть искренними
|
| Let it fly straight out the other after going in one ear
| Пусть он вылетит прямо из другого после того, как войдет в одно ухо
|
| Come gather round--from the kings and the queens on down
| Соберитесь вокруг - от королей и королев вниз
|
| If you listen close, you can hear the sound
| Если прислушаться, можно услышать звук
|
| Of a human voice saying «Come Gather Round»
| Человеческого голоса, говорящего «Приходи, соберись»
|
| Come Gather Round
| Приходите собраться
|
| So listen to my story, though I haven’t yet begun
| Итак, слушайте мою историю, хотя я еще не начал
|
| We have to cut through so much crap to have a little fun
| Нам нужно прорваться через столько дерьма, чтобы немного повеселиться
|
| And who are «we» now anyway to even earn the name?
| И кто такие «мы» теперь вообще, чтобы даже заслужить это имя?
|
| We’re so convinced we’re different, it makes us all the same
| Мы настолько убеждены, что мы разные, что это делает нас одинаковыми
|
| Don’t fall for the maturity
| Не поддавайтесь на зрелость
|
| It ain’t real
| это не реально
|
| They just call it «integrity»
| Они просто называют это «целостностью»
|
| Please don’t grow up
| Пожалуйста, не взрослей
|
| Please blow up your TV
| Пожалуйста, взорвите свой телевизор
|
| Come all you desperate rebels and hang your heads in shame
| Приходите все вы, отчаянные мятежники, и повесьте головы от стыда
|
| For those who live in self-contempt with just themselves to blame
| Для тех, кто живет в презрении к себе, обвиняя только себя
|
| And for those who can, who do nothing, and those who can’t, who succeed
| И для тех, кто может, кто ничего не делает, и для тех, кто не может, у кого получается
|
| To cry out «bloody murder» the moment that they bleed…
| Выкрикивать «кровавое убийство» в тот момент, когда они истекают кровью…
|
| Come gather round--from the kings and the queen on down
| Соберитесь вокруг - от королей и королевы вниз
|
| If you listen close, you can hear the sound
| Если прислушаться, можно услышать звук
|
| Of a human voice saying «Come Gather Round»
| Человеческого голоса, говорящего «Приходи, соберись»
|
| Come Gather Round | Приходите собраться |