Перевод текста песни Zeitspiel - Jennifer Rostock

Zeitspiel - Jennifer Rostock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zeitspiel , исполнителя -Jennifer Rostock
Песня из альбома: Schlaflos
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.01.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner, Warner Music Group Germany

Выберите на какой язык перевести:

Zeitspiel (оригинал)Игра времени (перевод)
Der Globus dreht sich und man sieht es Земной шар вращается, и вы видите это
Autos fiebern mit Bronchitis durch die Straßen Машины лихорадочно мотаются по улицам с бронхитом
Jeder glüht, weil er seines Glückes Schmied ist Все светятся, потому что они кузнецы своего счастья
Macheten in der Hand, wir betreten neues Land Мачете в руках, мы входим в новую землю
Wir erkunden in Sekunden den Planeten bis zum Rand Исследуем планету до края за секунды
Mithalten, Schritt halten, Geist und Körper fit halten Не отставайте, не отставайте, держите ум и тело в форме
Immer deine Waage und den Spritpreis im Blick halten Всегда следите за своими весами и ценой на газ
Schöne Autos, schöne Frauen, schönes Land Красивые машины, красивые женщины, красивая страна
Mal dir ein schönes Leben aus, mal nicht über den Rand Представьте себе хорошую жизнь, иногда не через край
Sag mir was bleibt.Скажи мне, что осталось
Was davon bist du und was bist du schon leid? Что ты и от чего устал?
Sag mir was bleibt.Скажи мне, что осталось
Was davon bist du und was bist du schon leid? Что ты и от чего устал?
Sag nicht es tut dir leid Не говори, что сожалеешь
Denn du spielst auf Zeit Потому что ты тянешь время
Bis keine Zeit mehr bleibt Пока больше нет времени
Du kannst nur verlieren, nur verlieren Вы можете только проиграть, только проиграть
Die Runden auf dem Sportplatz, für alles gibt’s 'nen Vorsatz Круги на спортивной площадке, на все есть решение
Für alles gibt es Shortcuts, für alles gibt’s 'nen Wortschatz Для всего есть ярлыки, для всего есть словарь
Wetter nur aufs Wetter, aber schimpf nicht wie ein Rohrspatz Погоди только по погоде, но не ругайся, как тростниковый воробей
Reih' nicht Satz an Satz, lass immer für ein Gegenwort platz Не ставьте предложения рядом с предложениями, всегда оставляйте место для антонима.
Beug dich beim Reden nicht zu weit über das Pult Не наклоняйтесь слишком далеко над кафедрой, когда говорите
Üb' dich in Geduld, schulter deine Schuld Будьте терпеливы, возьмите на себя свою вину
Dein Rücken krümmt sich langsam schon unter dem Gewicht Твоя спина уже выгибается под тяжестью
Aber man kann sich nur soweit verbiegen, bis man bricht Но вы можете согнуться только до того, как сломаетесь
Sag mir was bleibt.Скажи мне, что осталось
Was davon bist du und was bist du schon leid? Что ты и от чего устал?
Sag mir was bleibt, wenn nur was hohl und leicht ist an der Oberfläche treibt Скажи мне, что остается, когда на поверхности плавает только пустота и свет.
Sag nicht es tut dir leid Не говори, что сожалеешь
Denn du spielst auf Zeit Потому что ты тянешь время
Bis keine Zeit mehr bleibt Пока больше нет времени
Du kannst nur verlieren, nur verlieren Вы можете только проиграть, только проиграть
Bauch rein, Brust raus, wieder keine Lust drauf Живот втянут, грудь выпячена, опять не в настроении
Du kannst nur verlieren. Вы можете только проиграть.
Bauch rein, Brust raus, wieder keine Lust drauf Живот втянут, грудь выпячена, опять не в настроении
So viel Luft nach oben noch und doch geht dir die Luft aus Так много возможностей для улучшения, и все же у вас заканчивается воздух
Bauch rein, Brust raus, wieder keine Lust drauf Живот втянут, грудь выпячена, опять не в настроении
Wo lässt du die Wut und wo lässt du den Frust raus? Где вы выпускаете гнев и где вы выпускаете разочарование?
Sag nicht es tut dir leidНе говори, что сожалеешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: