Перевод текста песни Wo willst du hin? - Jennifer Rostock

Wo willst du hin? - Jennifer Rostock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo willst du hin?, исполнителя - Jennifer Rostock. Песня из альбома Der Film, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.07.2009
Лейбл звукозаписи: Planet Roc, Warner, Warner Music Group Germany
Язык песни: Немецкий

Wo willst du hin?

(оригинал)
Zwei Münzen für den Fährmann in der Hand
Die Erde hinter dir ist längst verbrannt
Du verlässt die Stadt und fährst wieder nach Haus
Die Flinte bleibt im Korn, das Spiel ist aus
Du verschluckst dich an der Angst vor zu vielen Worten
Du verlierst dich an längst verlorenen Orten
Du versuchst, an deine Träume zu erinnern
Und das scheint alles zu verschlimmern
Du drehst dich im Kreis und immer wieder von vorn
Schlägst mich in den Wind
Und dir die Nacht um die Ohren
Du drehst dich im Kreis und immer wieder von vorn
Schlägst mich in den Wind
Und dir die Nacht um die Ohren
Wo willst du hin?
Und noch ein Streichholz in der Hand
Die Erde hinter dir ist längst verbrannt
Eine Frage nur, die dich zu brechen droht
Glaubst du an ein Leben vor dem Tod?
Du willst denken, doch die Gedanken sind verworren
Du willst lieben, doch deine Tränen sind gefroren
Du versuchst, deine Ängste zu bezwingen
Doch es will dir nichts gelingen

Куда ты хочешь пойти?

(перевод)
Две монеты паромщику в руке
Земля за тобой давно сожжена
Вы покидаете город и возвращаетесь домой
Дробовик остается на мушке, игра окончена.
Вы задыхаетесь от страха перед слишком большим количеством слов
Вы теряете себя в давно потерянных местах
Ты пытаешься вспомнить свои сны
И это, кажется, делает все хуже
Вы крутитесь по кругу и начинаете снова и снова
Ударь меня по ветру
И ночь вокруг твоих ушей
Вы крутитесь по кругу и начинаете снова и снова
Ударь меня по ветру
И ночь вокруг твоих ушей
Ты куда?
И еще одна спичка в руке
Земля за тобой давно сожжена
Всего один вопрос, который грозит сломить тебя
Вы верите в жизнь перед смертью?
Ты хочешь думать, но мысли путаются
Ты хочешь любить, но твои слезы застыли
Вы пытаетесь победить свои страхи
Но у тебя не получится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
K.B.A.G. 2014
Zeitspiel 2014
Mein Mikrofon 2011
Es tut wieder weh 2009
Schmutzig! Schmutzig! 2009
Feuer 2008
Lügen haben schöne Beine 2011
Mach dich aus dem Staub 2011
Der blinde Passagier 2014
Phantombild 2014
Insekten im Eis 2011
Du nimmst mir die Angst 2014
Der Horizont 2011
In den Sturm 2014
Tauben aus Porzellan 2014
Kaleidoskop 2014
Ich kann nicht mehr 2011
Kopf oder Zahl 2008
Hier werd ich nicht alt 2011
Ein Schmerz und eine Kehle 2014

Тексты песен исполнителя: Jennifer Rostock

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
DESTINY 2023
New York, New York 1970