Перевод текста песни Wieder geht's von vorne los - Jennifer Rostock

Wieder geht's von vorne los - Jennifer Rostock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieder geht's von vorne los, исполнителя - Jennifer Rostock. Песня из альбома Es tut wieder weh, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.12.2009
Лейбл звукозаписи: Planet Roc, Warner
Язык песни: Немецкий

Wieder geht's von vorne los

(оригинал)
jedes Ich sucht ein Du, sie laufen auf einander zu prallen ab und rennen weiter, auf zum nächsten Rendezvous
denn das Spiel, das wir spielen, ist ein Wettlauf mit der Zeit
und das geteilte halbe Leid — es tut mir Leid — ich bin es leid
und dass nur die hohen Trauben, wie sie glauben, auch was taugen
ist Musik in meinen Ohren, doch Mosaik in meinen Augen
denn das Leben, das wir leben, ist ein Stundenhotel
der Taxameter läuft viel zu schnell
Verliebt, verlobt, verlogen und von links und rechts betrogen
Und wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
Friede, Freier, frohe Zeit auf Ewigkeit, dann Ehestreit
Wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
Harmonie bricht sich vom Zaun, Schuss und Schluss im Showdown
Wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
Sammler, Jäger, Leistungsträger, schuld war nur der Kartenleger
Wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
hast du dich je daran gemacht, nach Rosinen zu suchen
oder geht’s dir eigentlich nur um die Kalorien im Kuchen?
neurotisch programmiert und gegen jeden Scheiß immun
mit Bienen und Blumen hat das Alles nichts zu tun
zu wem gehört der Schuh und zu wem gehört die Braut?
den Blick nur halb verdaut, sich nicht getraut und weggeschaut
denn das Leben, das wir leben, glänzt in tausend hellen Farben
doch wer Gold sucht, muss graben
Verliebt, verlobt, verlogen …
deine Schmetterlinge bitten um Asyl
aber ich hab das Gefühl
dass mir das nicht schmeckt
weil nur der Wein -egal wie fahl und schal-
zu weit oben im Regal
mein Interesse weckt
Verliebt, verlobt, verlogen …
… doch meistens geht’s nach hinten los!

Снова все начинается сначала

(перевод)
каждый я ищу тебя, они бегут навстречу друг другу и бегут дальше, к следующему свиданию
Потому что игра, в которую мы играем, — это гонка со временем.
а на общую половину жалко — жалко — жалко
и что только высокий виноград, как они верят, хорош
музыка для моих ушей, но мозаика для моих глаз
потому что жизнь, которой мы живем, это отель любви
таксометр работает слишком быстро
Влюблен, помолвлен, лжет и предан слева и справа
И все начинается сначала - все начинается сначала
Мир, жених, счастливое время на вечность, затем супружеская ссора
Все начинается сначала - все начинается сначала
Хармони вырывается из забора, стреляет и заканчивается разборками
Все начинается сначала - все начинается сначала
Коллекционеры, охотники, топ-исполнители, виноват был только кард-ридер
Все начинается сначала - все начинается сначала
Вы когда-нибудь отправлялись искать изюм
Или дело действительно только в калориях торта?
невротически запрограммирован и невосприимчив ко всему дерьму
все это не имеет ничего общего с пчелами и цветами
Кому принадлежит туфля и кому принадлежит невеста?
только наполовину переварил взгляд, не осмелился и отвел взгляд
ведь жизнь, которой мы живем, сияет тысячью ярких красок
но если вы ищете золото, вы должны копать
Влюблён, помолвлен, лжёт...
твои бабочки просят убежища
но у меня есть чувство
что мне это не нравится
потому что только вино, каким бы бледным и затхлым оно ни было,
слишком высоко на полке
вызывает мой интерес
Влюблён, помолвлен, лжёт...
... но в основном это имеет неприятные последствия!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
K.B.A.G. 2014
Zeitspiel 2014
Mein Mikrofon 2011
Es tut wieder weh 2009
Schmutzig! Schmutzig! 2009
Feuer 2008
Lügen haben schöne Beine 2011
Mach dich aus dem Staub 2011
Der blinde Passagier 2014
Phantombild 2014
Insekten im Eis 2011
Du nimmst mir die Angst 2014
Der Horizont 2011
In den Sturm 2014
Tauben aus Porzellan 2014
Kaleidoskop 2014
Ich kann nicht mehr 2011
Kopf oder Zahl 2008
Hier werd ich nicht alt 2011
Ein Schmerz und eine Kehle 2014

Тексты песен исполнителя: Jennifer Rostock

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Tony Hawk 2017
La Fuente 2008
Witch 2023
Marujo ft. Roberto Mendes 2023
Un Día Mejor 2010
Я живу 1996
Нет выхода 2021
Just Be Yourself 2002
Secret Love 2010
Eu as da zilele mele ft. Stefan de la Barbulesti, Adrian Minune 2023