Перевод текста песни Meine bessere Hälfte - Jennifer Rostock

Meine bessere Hälfte - Jennifer Rostock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meine bessere Hälfte, исполнителя - Jennifer Rostock. Песня из альбома Mit Haut und Haar, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.07.2011
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий

Meine bessere Hälfte

(оригинал)
Wenn die Glocke an der Börse schlägt
Wenn der Sturm durch die Massen fegt
Sind wir auf die Knochen nackt und bis ins Mark erregt
Weil jeder sein Innerstes zu Markte trägt
Wir verschachern all die Jahre von der Wiege bis zur Bahre
Herz und Haut und Haare, das ist unsere wahre Ware
Das heißt, Balzen bis sich Balken biegen, Lachen ohne Faltenkriegen
Schau, wie schwer die Fragen wiegen, die schwer im Magen liegen
Die Luft ist schwer und die Mädchen leicht
Von den Tischen tropft die Hoffnung, dass die Hoffnung reicht
Unser Tau-Ziehen, Schau-Ziehen zwischen den Nächten:
Wir trinken mit der Linken und wir fechten mit der Rechten
Jedes Rendezvous auf Krawall getrimmt
Und während meine Kippe in der Hand verglimmt
Denk ich mir noch, du bist für mich bestimmt nicht bestimmt
Und das stimmt, wenn man’s genauer nimmt
Wir schauen und vertrauen aneinander vorbei
Wir verhalten uns verhalten und wir halten uns nur frei
Wir reden wie Komplizen, die sich noch immer siezen
Und dann kränkst du mich, dann drängst du mich und denkst dir nichts dabei
Ich kann mich nicht entscheiden, wer von uns beiden
Kann mich nicht entscheiden, wer von uns beiden
Meine bessere Hälfte ist
Manchmal komm ich runter, wenn wir kiffen
Du ergreist das Wort und ich bin ergriffen
Meine Sympathie zu dir entflammt und flammt schwächer
Fällt zu Staub und steigt wie Phönix aus dem Aschenbecher
Ich spür mein Herz schlagen und es schlägt Alarm
Also halt ich deine Hand nur mit ausgestrecktem Arm
Ich bewahr mir mehr als eine Elle eventuelle
Potentielle Sollbruchstelle für den Fall der Fälle
Wer sich wo betrinkt — Das interessiert mich nicht!
Und was die Pille bringt — Das interessiert mich nicht!
Wer wie wo was nimmt — Das interessiert mich nicht!
Auch wenn die Stimmung stimmt, das stimuliert mich nicht!
Ob du dich auf mich reimst, wenn man neu buchstabiert
Das ist alles, was mich interessiert
Nimm eine von den Pillen, die macht dich größer
Nimm eine von den Pillen, die macht dich kleiner

Моя вторая половина

(перевод)
Когда звонит колокол фондового рынка
Когда буря проносится сквозь толпы
Мы обнажены до костей и возбуждены до глубины души
Потому что каждый приносит на рынок свое самое сокровенное.
Мы торгуем все годы от колыбели до могилы
Сердце, кожа и волосы — вот наш истинный товар.
То есть ухаживания, пока лучи не согнутся, смех без морщин
Посмотрите, как тяжелы вопросы, которые тяжелы в желудке
Воздух тяжелый, а девушки легкие
Надежда капает со столов, что надежды достаточно
Наше перетягивание каната, перетягивание шоу между ночами:
Мы пьем с левыми и сражаемся с правыми
Каждое рандеву урезано до бунта
И пока моя сигарета догорает в моей руке
Я все еще думаю про себя, ты определенно не для меня
И это правда, если присмотреться
Мы смотрим в прошлое и доверяем друг другу
Мы ведем себя сдержанно и только держим себя свободными
Мы говорим как сообщники, которые до сих пор используют имя
А потом ты делаешь мне больно, потом ты толкаешь меня и ничего об этом не думаешь
Я не могу решить, кто из нас
Не могу решить, кто из нас
моя лучшая половина
Иногда я успокаиваюсь, когда мы курим травку
Вы говорите, и я тронут
Моя симпатия к тебе разгорается и разгорается слабее
Превращается в пыль и поднимается из пепельницы, как феникс
Я чувствую, как бьется мое сердце, и звучит сигнал тревоги
Так что я просто держу тебя за руку, протянув руку
Я держу больше, чем ярд
Потенциальная точка разрыва на всякий случай
Кто где напьется — мне все равно!
А что таблетка приносит - мне все равно!
Кто что где и как берет — меня это не интересует!
Даже если настроение хорошее, меня это не стимулирует!
Вы рифмуетесь со мной, когда переписываете?
Это все, что меня волнует
Примите одну из таблеток, это сделает вас больше
Примите одну из таблеток, это сделает вас меньше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
K.B.A.G. 2014
Zeitspiel 2014
Mein Mikrofon 2011
Es tut wieder weh 2009
Schmutzig! Schmutzig! 2009
Feuer 2008
Lügen haben schöne Beine 2011
Mach dich aus dem Staub 2011
Der blinde Passagier 2014
Phantombild 2014
Insekten im Eis 2011
Du nimmst mir die Angst 2014
Der Horizont 2011
In den Sturm 2014
Tauben aus Porzellan 2014
Kaleidoskop 2014
Ich kann nicht mehr 2011
Kopf oder Zahl 2008
Hier werd ich nicht alt 2011
Ein Schmerz und eine Kehle 2014

Тексты песен исполнителя: Jennifer Rostock

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Viaje Al Amanecer 2020
Déjà vu 2021
Diga pra mim ft. Leonardo, Continental 1994
Blue Christmas 2024
No Happy Holidays 2008
Güzel 1999
I Like It ft. Moelogo 2015
A Dream, a Dream, a Dream 1971
Hit Me 2024
Jump the Rails 2000