| Dein Kuss stellt meine Eifersucht nur bloss
| Твой поцелуй только разоблачает мою ревность
|
| Das Fenster, aus dem du dich lehnst, ist sündhaft gross
| Окно, из которого ты высовываешься, греховно велико
|
| Du schmeckst nach Apathie und abgestandenem Bier
| Вы вкус апатии и несвежего пива
|
| Und schlimmer noch — du schmeckst nach ihr
| И что еще хуже — ты на вкус как она
|
| Schuld und Stolz spielen Russisches Roulette
| Вина и гордость играют в русскую рулетку
|
| Dein Blick trägt meine Zweifel schon zu Bett
| Твой взгляд уже уносит мои сомнения в постель
|
| Du grinst nur und dein Ego reicht weit bis übers Dach
| Вы просто улыбаетесь, и ваше эго достигает крыши
|
| Doch wenn du mich so anschaust, werd ich schwach
| Но если ты так смотришь на меня, я слабею
|
| Mach mich nicht verliebt, nicht mehr verliebt
| Не заставляй меня влюбляться, больше не влюбляться
|
| Dein Lachen weiss zu blenden, wo es nichts zu lachen gibt
| Твой смех умеет ослепить там, где нечему улыбаться
|
| Schau mich nicht so an, mach mich nicht schwach
| Не смотри на меня так, не делай меня слабым
|
| Mach mich nicht verliebt
| не заставляй меня любить
|
| Der Fisch wird nicht zum Vogel, wenn er singt
| Рыба не становится птицей, когда поет
|
| Und der Vogel ist kein Fisch, nur weil er stinkt
| И птица не рыба только потому, что воняет
|
| Mit Pokerblick und Hass im Ärmel schauen wir uns an
| С покерными глазами и ненавистью в рукавах мы смотрим друг на друга
|
| Und jeder zieht vom Leder, wo er kann
| И каждый тянет из кожи, где может
|
| Nur ein lautes Wort ist ein gutes Wort, sagst du
| Просто громкое слово - это хорошее слово, которое вы говорите
|
| Doch je lauter ich spreche, desto weniger hörst du
| Но чем громче я говорю, тем меньше ты слышишь
|
| Du weisst, was du mich kannst, und du weisst auch wo
| Вы знаете, что вы можете сделать, и вы также знаете, где
|
| Mir kocht das Blut, doch das Fleisch bleibt schwach und roh | Моя кровь кипит, но плоть остается слабой и сырой |