Перевод текста песни Kind von dir - Jennifer Rostock

Kind von dir - Jennifer Rostock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kind von dir , исполнителя -Jennifer Rostock
Песня из альбома: Ins offene Messer
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.02.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Planet Roc, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Kind von dir (оригинал)Ребенок от тебя (перевод)
Wenn er den Raum betritt Когда он входит в комнату
Wird jeder Damenschritt Будет ли каждый шаг леди
Erotisch strapaziert Эротический штамм
Er hat sie am Genick Он держит ее на шее
Wenn er seinen Blick когда он смотрит
Völlig unfixiert Полностью нефиксированный
Durch die Luft spaziert Прошел по воздуху
Und diese Distanz И это расстояние
Auf der er sich hält На чем он держится
Strotzt vor einer Arroganz Преисполненный высокомерия
Die ihnen gefällt что им нравится
Er thront auf ihrer Melancholie Он восседает на ее меланхолии
Die er weckt wenn er seinen Kopf Что он просыпается, когда поворачивает голову
Unter die Flügel steckt Спрятался под крылья
Ich bau dir ein Haus я построю тебе дом
Ich steck dir einen Baum я прилеплю тебе дерево
Und du machst mir ein Kind dafür И ты делаешь меня ребенком за это
Und danach irgendwann И после этого когда-нибудь
Ruf ich bestimmt noch mal an обязательно позвоню еще
Ich will nur ein Kind von dir Я хочу только одного ребенка от тебя
Ich bau dir ein Haus я построю тебе дом
Ich steck dir einen Baum я прилеплю тебе дерево
Und du machst mir ein Kind dafür И ты делаешь меня ребенком за это
Mit meinem Stil с моим стилем
Und deinem Sexappeal И твоя сексуальная привлекательность
Ich will ein Kind von dir Я хочу от тебя ребенка
Und es wird stumm um ihn herum И становится тихо вокруг него
Wenn er durch ihr Vakuum Когда он через ее вакуум
Seine Bahnen zieht его следы
Er ist der hellste Planet Это самая яркая планета
Um den sich alles dreht вокруг которого все вращается
Wer wär nicht gern sein Satellit? Кто не хотел бы быть их спутником?
Man verzeiht es ihm gern Один прощает его с радостью
Wenn er sich inhaltlich verliert Когда он теряет себя в содержании
Und sich zwischen Eloquenzen И между красноречием
Nur noch selbst illuminiert Просто самосветящийся
Doch schließt er die Lider Но он закрывает веки
Stockt ihnen der Atem У них перехватывает дыхание
Kommt er vielleicht nie wieder Он может никогда не вернуться
Oder lässt er sie nur warten? Или он просто заставляет ее ждать?
Ich will ein Kind von dir Я хочу от тебя ребенка
Er lässt das schwache Geschlecht Он уходит от слабого пола
Noch schwächer werden Стать еще слабее
Seine bloße Präsenz Его простое присутствие
Macht ihnen Atembeschwerden Им трудно дышать
Wenn seine Braue zuckt Когда его бровь дергается
Sind sie entzückt Они в восторге?
Und werden verrückt И сойти с ума
Wenn er sich bückt Когда он наклоняется
Ich will ein Kind von dirЯ хочу от тебя ребенка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: