Перевод текста песни Glühwein - Jennifer Rostock

Glühwein - Jennifer Rostock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glühwein , исполнителя -Jennifer Rostock
Песня из альбома: Ins offene Messer - Jetzt noch besser!
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.02.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Planet Roc, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Glühwein (оригинал)Глинтвейн (перевод)
Die Sonne ist am untergeh’n солнце садится
Mein Kater weckt mich sacht Мое похмелье мягко будит меня
Ich hab den ganzen zweiten Advent verpennt Я проспал все второе пришествие
War 'ne lange Samstagnacht Был долгий субботний вечер
Meine Haare voll Lametta, Marzipanstollen unter’m Schuh Мои волосы полны мишуры, марципан застрял под моим ботинком
Und unter meinem Top — Scheiße, schon wieder 'n Tattoo А под топом — дерьмо, еще одна татуировка
In meiner Bude liegen Leute rum В моей кабинке лежат люди
Ich glaub, hier wurd' gefeiert Я думаю, здесь была вечеринка
Kleine Brocken im Aquarium Мелкие осколки в аквариуме
Wer hat denn hier gereiert? Кто это был здесь?
Im Klo riecht’s nach Benzin und alle Wände sind beschmiert В туалете пахнет бензином и все стены в пятнах
Die Küche steht unter Wasser Кухня под водой
Scheiße, was’n hier passiert? Черт, что здесь происходит?
Mein Kopf fühlt sich nach Keks an Моя голова похожа на печенье
Aber Stück für Stück kommt die Но понемногу приходит
Erinnerung an gestern schreiend zurück Воспоминание о вчерашнем крике
Wohl zu viel Glühwein Наверное, слишком много глинтвейна.
'n bisschen viel Glühwein Немного глинтвейна
Wohl zu viel Glühwein letzte Nacht Наверное, вчера вечером было слишком много глинтвейна.
Was haben wir uns dabei gedacht? Что мы думали?
Wir liefen über'n Hof und das splitternackt Мы побежали по двору, и это совершенно голое
Und haben den Nachbarn vor die Tür gekackt И насрать соседям перед дверью
Es gab 'ne Prügelei mit viel Geschrei Была драка с большим количеством криков
Und irgendwer rief die Polizei И кто-то вызвал полицию
Die standen unten, die ganze Nacht Они оставались там всю ночь
Und wir haben einfach nicht aufgemacht И мы просто не открылись
Hab aus’m Fenster gespuckt und 'ne Faust geballt Я выплюнул в окно и сжал кулак
Und «Leise rieselt der Schnee» gelallt И "Снег тихо падает" невнятно
Der Weihnachtsbaum, der im Garten stand Елка, которая стояла в саду
Den haben wir im Flur verbrannt Мы сожгли его в коридоре
Es gab Marshmallows am Lagerfeuer Вокруг костра был зефир
Scheiße, das wird teuer! Черт, это будет дорого!
'n bisschen viel Glühwein Немного глинтвейна
'n bisschen viel Glühwein letzte Nacht Вчера вечером немного глинтвейна
Was haben wir uns dabei gedacht?Что мы думали?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: