| Die Sonne ist am untergeh’n
| солнце садится
|
| Mein Kater weckt mich sacht
| Мое похмелье мягко будит меня
|
| Ich hab den ganzen zweiten Advent verpennt
| Я проспал все второе пришествие
|
| War 'ne lange Samstagnacht
| Был долгий субботний вечер
|
| Meine Haare voll Lametta, Marzipanstollen unter’m Schuh
| Мои волосы полны мишуры, марципан застрял под моим ботинком
|
| Und unter meinem Top — Scheiße, schon wieder 'n Tattoo
| А под топом — дерьмо, еще одна татуировка
|
| In meiner Bude liegen Leute rum
| В моей кабинке лежат люди
|
| Ich glaub, hier wurd' gefeiert
| Я думаю, здесь была вечеринка
|
| Kleine Brocken im Aquarium
| Мелкие осколки в аквариуме
|
| Wer hat denn hier gereiert?
| Кто это был здесь?
|
| Im Klo riecht’s nach Benzin und alle Wände sind beschmiert
| В туалете пахнет бензином и все стены в пятнах
|
| Die Küche steht unter Wasser
| Кухня под водой
|
| Scheiße, was’n hier passiert?
| Черт, что здесь происходит?
|
| Mein Kopf fühlt sich nach Keks an
| Моя голова похожа на печенье
|
| Aber Stück für Stück kommt die
| Но понемногу приходит
|
| Erinnerung an gestern schreiend zurück
| Воспоминание о вчерашнем крике
|
| Wohl zu viel Glühwein
| Наверное, слишком много глинтвейна.
|
| 'n bisschen viel Glühwein
| Немного глинтвейна
|
| Wohl zu viel Glühwein letzte Nacht
| Наверное, вчера вечером было слишком много глинтвейна.
|
| Was haben wir uns dabei gedacht?
| Что мы думали?
|
| Wir liefen über'n Hof und das splitternackt
| Мы побежали по двору, и это совершенно голое
|
| Und haben den Nachbarn vor die Tür gekackt
| И насрать соседям перед дверью
|
| Es gab 'ne Prügelei mit viel Geschrei
| Была драка с большим количеством криков
|
| Und irgendwer rief die Polizei
| И кто-то вызвал полицию
|
| Die standen unten, die ganze Nacht
| Они оставались там всю ночь
|
| Und wir haben einfach nicht aufgemacht
| И мы просто не открылись
|
| Hab aus’m Fenster gespuckt und 'ne Faust geballt
| Я выплюнул в окно и сжал кулак
|
| Und «Leise rieselt der Schnee» gelallt
| И "Снег тихо падает" невнятно
|
| Der Weihnachtsbaum, der im Garten stand
| Елка, которая стояла в саду
|
| Den haben wir im Flur verbrannt
| Мы сожгли его в коридоре
|
| Es gab Marshmallows am Lagerfeuer
| Вокруг костра был зефир
|
| Scheiße, das wird teuer!
| Черт, это будет дорого!
|
| 'n bisschen viel Glühwein
| Немного глинтвейна
|
| 'n bisschen viel Glühwein letzte Nacht
| Вчера вечером немного глинтвейна
|
| Was haben wir uns dabei gedacht? | Что мы думали? |