Перевод текста песни Du willst mir an die Wäsche - Jennifer Rostock

Du willst mir an die Wäsche - Jennifer Rostock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du willst mir an die Wäsche, исполнителя - Jennifer Rostock. Песня из альбома Du willst mir an die Wäsche, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.06.2009
Лейбл звукозаписи: Planet Roc, Warner, Warner Music Group Germany
Язык песни: Немецкий

Du willst mir an die Wäsche

(оригинал)
Das Licht geht aus, der Film beginnt
und Rosemarie kriegt ihr nächstes Kind
Der Busch funkt fehl in Babylon
Es kommt, wie’s kommt, und das kommt davon
Ein Schuss, ein Schrei — wer ruft die Polizei?
Wir haben zu viele Köche und zu wenig Brei
Im Süden bleibt es trocken und mild
und Scarlett heult und Pussycat killt
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Die seltsame Gräfin, sie ist nicht ganz dicht
Es kommt, wie’s kommt, aber nicht ans Licht
Der Garten Eden ist längst verdorrt
So weit zum Wetter, kommen wir nun zum Sport
Pat jagt Garet jagt Billy the Kid
Auf Schritt und Tritt im Direktor-Schnitt
Der Buschfunk fehlt in Babylon
und Jackie Brown kommt nochmal davon
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Du hängst die Fahne in den Wind ohne hochzuschauen
Grund genug, nicht auf dein Wort zu bauen
Du trinkst Whisky mit Freunden und Bordeaux mit Frauen
Grund mehr, dir nicht über den Weg zu trauen
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Zwei Halunken und der dritte Mann
Harry Lime, wer ist als nächstes dran?
Clouseau trifft ein, der Clou versaut
Selbst Schuld, deine Sporen waren viel zu laut
Harold und Sally und Harry und Maude
Die Firma, der Mieter, das Haus und das Boot
Uhrwerk Orange und ein Mann sieht Rot
und spielt unterm Galgen das Lied vom Tod
Und du, du, du, du…
Ich komm zu spät zum Ball, das heißt: mal wieder gerade richtig
Du nimmst dich für voller, als du eh schon bist, und machst dich wieder wichtig
Es riecht nach Popcorn, ich werf mit Reis und es wird immer bunter
Ich zieh nervös an meiner Red Apple und dich dadurch nur runter
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Doch du, du, du, du…
Du senkst den Blick und du hebst die Brauen
Gibst vor, dabei zu mir auf zu schauen
Du stehst deinen Mann und du stehst auf Frauen
Und drohst, dabei über die Schnur zu hauen
Denn du, du, du, du…

Ты хочешь, чтобы я белье

(перевод)
Гаснет свет, начинается фильм
и Розмари родит следующего ребенка
Куст терпит неудачу в Вавилоне
Это приходит, когда оно приходит, и это происходит от него.
Выстрел, крик — кто вызывает полицию?
У нас слишком много поваров и мало каши
На юге остается сухим и мягким
и Скарлетт воет и убивает Кошечку
И ты, ты, ты, ты, ты хочешь прикоснуться к моему белью
И ты, ты, ты, ты, ты хочешь прикоснуться к моему белью
Странная графиня, она не совсем тугая
Он приходит, как он приходит, но не в свете
Эдемский сад давно высох
Так много о погоде, давайте перейдем к спорту
Пэт гонится за Гаретом, гоняющимся за Билли Кидом
На каждом шагу в режиссерской версии
В Вавилоне нет кустарного радио
и Джеки Браун снова уходит
И ты, ты, ты, ты, ты хочешь прикоснуться к моему белью
И ты, ты, ты, ты, ты хочешь прикоснуться к моему белью
Ты вешаешь флаг на ветру, не поднимая глаз
Достаточно причин, чтобы не полагаться на ваше слово
Ты пьешь виски с друзьями и бордо с женщинами
Тем больше причин не доверять своему пути
Потому что ты, ты, ты, ты, ты хочешь прикоснуться к моему белью
Потому что ты, ты, ты, ты, ты хочешь прикоснуться к моему белью
Два мерзавца и третий мужик
Гарри Лайм, кто следующий?
Клузо прибывает, Клу портит
Ты сам виноват, твои шпоры были слишком громкими.
Гарольд и Салли и Гарри и Мод
Компания, арендатор, дом и лодка
Заводной апельсин и человек видит красный
и играет песню смерти под виселицей
А ты, ты, ты, ты...
Я опоздаю на бал, а значит: опять как раз вовремя
Вы принимаете себя за большее, чем вы уже есть, и снова делаете себя важным
Пахнет попкорном, я бросаю рис, и он становится все ярче и красочнее.
Я нервно тяну свое красное яблоко, и оно только сбивает тебя с ног
Потому что ты, ты, ты, ты, ты хочешь прикоснуться к моему белью
Но ты, ты, ты, ты...
Ты смотришь вниз и поднимаешь брови
Делая вид, что смотрит на меня
Вы стоите за своего мужчину, и вы стоите за женщин
И угрожают выйти за борт
Потому что ты, ты, ты, ты...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
K.B.A.G. 2014
Zeitspiel 2014
Mein Mikrofon 2011
Es tut wieder weh 2009
Schmutzig! Schmutzig! 2009
Feuer 2008
Lügen haben schöne Beine 2011
Mach dich aus dem Staub 2011
Der blinde Passagier 2014
Phantombild 2014
Insekten im Eis 2011
Du nimmst mir die Angst 2014
Der Horizont 2011
In den Sturm 2014
Tauben aus Porzellan 2014
Kaleidoskop 2014
Ich kann nicht mehr 2011
Kopf oder Zahl 2008
Hier werd ich nicht alt 2011
Ein Schmerz und eine Kehle 2014

Тексты песен исполнителя: Jennifer Rostock

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
If Thats How Yo Feel 2010
Последний аккорд 2022
The Only One's 2008
É Hoje Só ft. Odette Lara 2014