Перевод текста песни Wojna postu z karnawałem - Jacek Kaczmarski

Wojna postu z karnawałem - Jacek Kaczmarski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wojna postu z karnawałem, исполнителя - Jacek Kaczmarski.
Дата выпуска: 30.03.2014
Язык песни: Польский

Wojna postu z karnawałem

(оригинал)
Niecodzienne zbiegowisko na śródmiejskim rynku
W oknach, bramach i przy studni, w kościele i w szynku
Straganiarzy, zakonników, błaznów i karzełków
Roi się pstrokate mrowie, roi się wśród zgiełku
Praca stała się zabawą, a zabawa — pracą:
Toczą się po ziemi kości, z kart się sypią wióry
Nic nie znaczy, ten co nie gra, ci co grają - tracą
Ale nie odróżnić w ciżbie, który z nich jest który
W drzwiach świątyni na serwecie krzyże po trzy grosze
Rozgrzeszeni wysypują się bocznymi drzwiami
Klęczą jałmużnicy w prochu pomiędzy mnichami
Nie odróżnić, który święty, a który świętoszek
Oszalało miasto całe
Nie wie starzec ni wyrostek
Czy to post jest karnawałem
Czy karnawał - postem!
Dosiadł stulitrowej beczki kapral kawalarzy
Kałdun — tarczą, hełmem — rechot na rozlanej twarzy
Zatknął na swej kopii upieczony łeb prosięcia
Będzie żarcie, będzie picie, będzie łup do wzięcia
Przeciw niemu — tron drewniany zaprzężony w księży
A na tronie wychudzony tkwi apostoł postu
Już przeprasza Pana Boga za to, że zwycięży
A do ręki zamiast kopii wziął Piotrowe Wiosło
Prześcigają się stronnicy w hasłach i modlitwach
Minstrel śpiewa jak to stanął brat przeciwko bratu
W przepełnionej karczmie gawiedź czeka rezulatu
Dziecko macha chorągiewką - będzie wielka bitwa
Oszalało miasto całe…
Siedzę w oknie, patrzę z góry, cały świat mam w oku
Widze co kto kradnie, gubi, czego szuka w tłoku
Zmierzchem pójdę do kościoła, wyspowiadam grzeszki
Nocą przejdę się po rynku i pozbieram resztki
Z nich karnawałowo-postną ucztą jak się patrzy
Uraduję bliski sercu ludek wasz żebraczy
Żeby w waszym towarzystwie pojąć prawdę całą:
Dusza moja — pragnie postu, ciało — karnawału!

Война поста с карнавалом

(перевод)
Необычное собрание на рыночной площади в центре города
В окнах, воротах и ​​у колодца, в церкви и в баре
Торговцы, монахи, шуты и карлики
Идет пестрый рой, копошащийся в суете
Работа стала развлечением, а развлечение стало работой:
Кости катаются по земле, фишки падают с карт
Это ничего не значит, кто не играет, кто проигрывает
Но не рассказывать толпе, кто есть кто
Кресты на три гроша на скатерти в дверях храма
Освобожденный выплескивается через боковую дверь
Милостыни преклоняют колени в пыли среди монахов
Вы не можете сказать, кто из них святой, а кто ханжа
Весь город сошел с ума
Ни старик, ни подросток не знают
Это пост карнавал
Или масленица - пост!
Он смонтировал столитровую бочку кавалерийского ефрейтора
Калдун - со щитом, в шлеме - каркает на разлитом лице
Он наклеил голову запеченного поросенка на свой экземпляр
Будет еда, будет питье, будет добыча для взятия
Против него - деревянный трон, запряженный жрецами
А на престоле апостол поста, исхудавший
Он уже извиняется перед Богом за победу
И вместо копии взял Piotrowe Wiosło
Сторонники в лозунгах и молитвах мчатся
Менестрель поет, как брат сражался с братом
В переполненной таверне болтовня ждет результатов
Ребенок машет флажком - будет великая битва
Весь город сошел с ума...
Я сижу у окна, смотрю вниз, весь мир в моих глазах
Я вижу, что кто ворует, теряет то, что ищут в толпе
В сумерках я пойду в церковь, исповедую свои грехи
Ночью прогуляюсь по рыночной площади и соберу объедки
От них карнавал и постный пир как видно
Я обрадую близких моему сердцу людей твоих нищих
Для того, чтобы понять всю правду в вашей компании:
Душа хочет поста, тело хочет масленицы!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Ballada wrześniowa 2014
Rehabilitacja Komunistów 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Piosenka napisana mimochodem 2014
Mury ' 87 (Podwórko) 2005
Sen kochającego psa 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Włóczędzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Obława 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski