Перевод текста песни Obława - Jacek Kaczmarski

Obława - Jacek Kaczmarski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obława, исполнителя - Jacek Kaczmarski.
Дата выпуска: 30.03.2014
Язык песни: Польский

Obława

(оригинал)
Skulony w jakiejś ciemnej jamie smaczniem sobie spał
I spały wilczki dwa, zupełnie ślepe jeszcze
Wtem stary wilk przewodnik, co życie dobrze znał
Łeb podniósł, warknął groźnie, aż mną szarpnęły dreszcze
Poczułem wokół siebie nienawistną woń
Woń, która burzy wszelki spokój, zrywa wszystkie sny
Z daleka ktoś, gdzieś krzyknął krótki rozkaz: goń!
I z czterech stron wypadły na nas cztery gończe psy!
Obława, obława na młode wilki obława
Te dzikie zapalczywe, w gęstym lesie wychowane
Krąg śniegu wydeptany, w tym kręgu plama krwawa
I ciała wilcze kłami gończych psów szarpane!
Ten, który na mnie rzucił się, niewiele szczęścia miał
Bo wpadł prosto mi na kły i krew trysnęła z rany
Gdym teraz ile w łapach sił przed siebie prosto gnał
Ujrzałem młode wilczki na strzępy rozszarpane
Zginęły ślepe ufne tak, puszyste kłębki dwa
Bezradne na tym świecie złym nie wiedząc, kto je zdławił
I zginie wilk-przewodnik, choć życie dobrze zna
Bo z trzema na raz walczy psami i z ran trzech naraz krwawi
Obława, obława…
Wypadłem na otwartą przestrzeń pianą z pyska tocząc
Lecz tutaj też ze wszystkich stron zła mnie otacza woń
A myśliwemu, co mnie dojrzał, już się śmieją oczy
I ręka pewna niezawodna podnosi w górę broń
Rzucam się w bok, na oślep gnam, aż ziemia spod łap pryska
I wtedy pada pierwszy strzał, co kark mi rozszarpuje
Pędzę, słyszę jak on klnie, krew mi płynie z pyska
On strzela po raz drugi, lecz teraz już pudłuje
Obława, obława …
Wyrwałem się z obławy tej, schowałem w jakiś las
Lecz ile szczęścia miałem w tym to każdy chyba przyzna
Leżałem w śniegu jak nieżywy długi, długi czas
Po strzale zaś na zawsze mi została krwawa blizna
Lecz nie skończyła się obława i nie śpią gończe psy
I giną ciągle wilki młode na całym wielkim świecie
Nie dajcie z siebie zedrzeć skór, brońcie się i wy
O, bracia wilcy!
Brońcie się nim wszyscy wyginiecie
Obława, obława…

Обзор

(перевод)
Забившись в какую-то темную пещеру, он сладко спал
И спали два волка, еще совсем слепые
Тогда старый волк, проводник, хорошо знал жизнь
Он поднял голову, угрожающе зарычал, заставив меня содрогнуться.
Я почувствовал ненавистный запах вокруг себя.
Аромат, который разрушает покой, разрушает все мечты.
Кто-то издалека где-то прокричал короткую команду: гони!
И со всех четырех сторон на нас выскочили четыре гончие!
Охота, охота на молодых волков
Эти дикие, страстные, воспитанные в дремучем лесу
Круг снега истоптан, в этом круге кровавое пятно
И волчьи тела рвут гончие клыками!
Тому, кто набросился на меня, не повезло
Потому что он упал мне прямо на клыки и из раны брызнула кровь
Когда я бежал прямо вперед сколько мог в руках
Я видел растерзанных молодых волков
Умерли, такие доверчивые, два пушистых пучка
Беспомощны в этом злом мире, не зная, кто их задушил
И волк-поводырь умрет, хотя хорошо знает жизнь
Потому что он дерется с собаками тремя сразу и истекает кровью сразу от трех ран
Охота, охота...
Я выпал в открытый космос с пеной, катящейся изо рта
Но и здесь меня окружает аромат со всех сторон
И охотник, увидевший меня, смеется глазами
И твердая рука обязательно поднимает оружие
Я бросаюсь в сторону, вслепую мчусь, пока земля не выплеснется из-под лап
И тут раздается первый выстрел, разрывающий мне шею
Я мчусь, я слышу, как он ругается, у меня изо рта течет кровь
Он стреляет во второй раз, но теперь промахивается
Охота, охота...
Я вырвался из этого рейда и спрятался в каком-то лесу
Но как мне в этом повезло, наверное, признают все
Я долго лежал мертвым в снегу
После выстрела у меня навсегда остался кровавый шрам
Но охота не окончена, и гончие не спят
И молодые волки во всем мире все еще умирают
Не позволяйте вашей коже слезать, защищайте себя также
О братья волки!
Защити себя, прежде чем вы все умрете
Охота, охота...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Sen kochającego psa 2014
Piosenka napisana mimochodem 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Włóczędzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014
Bankierzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Tradycja 2014
Wojna postu z karnawałem 2014
Syn marnotrawny ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski